Indicates the type of a location.
Location Type Defined by CCTVPLUS
Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.
Description Role Defined by CCTVPLUS
The role in the overall content stream.
Part Role
Indicates a kind of content rendition.
Content Rendition Defined by CCTVPLUS
CCTV Newscontent Co.,Ltd.
CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.
No access Chinese mainland
CCTV Newscontent
www.cctvplus.com
+86-10-63960094
+86-10-63978447
contact@cctvplus.com
2017-09-16T10:22:48Z
2017-09-16T10:22:48Z
2017-09-14
2014-11-06T09:22:45Z
China Central Television
Baghdad
Iraq
Bagdad
Irak
بغداد
العراق
Багдад
Ирак
Bagdad
Irak
politics
Recent
الأيام الأخيرة
Reciente
Récent
Недавнее
Iraq-Independence Referendum/Parliament
العراق- استفتاء استقلال كردستان/الرفض
Irak-Referéndum de Independencia/Parlamento
Irak-Référendum d'indépendance/Kurdistan irakien/Parlement
Ирак-Референдум о независимости Курдистана/Запрет парламента
Iraqi parliament votes against Kurdish independence referendum
مجلس النواب العراقي يرفض استفتاء استقلال كردستان
Parlamento iraquí rechaza celebración del referéndum independista de Kurdistán
Le Parlement irakien vote contre le référendum du Kurdistan
Совет представителей Ирака проголосовал против проведения референдума о независимости в Курдском автономном округе
Iraqi House of Representatives voted Tuesday to reject a poll on Kurdish regional independence, local media reported.
The parliament urged Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi to take all necessary measures to maintain the unity of Iraq and start a serious dialogue with Kurdistan region to solve the pending issues.
"We believe the referendum is against the constitution and illegal. Now the Council of Representatives of Iraq has reached a decision that the referendum in Kurdish area or other disputed territories is biased and illegal. Also, the Iraqi people, the people in Kurdish areas and the international community are all against the referendum, against splitting any part of Iraq. They hope to safeguard the unity of Iraq," said Abbas al-Bayati, MP of the National Alliance.
Al-Bayati said Iraq's unity is the first reason why many parties rejected the referendum. Also the referendum may cast shadow upon the ongoing war against extremist groups. The next target of the Iraqi government might be Hawija District in southern Kirkuk Governorate, a referendum at such a time can do nothing but harm for the current situation.
"The referendum will have negative impact both internally and externally. Internally, our fight against the extremist groups has not ended yet. The referendum will impact on our next move against the extremists. Moreover, it will jeopardize security and stability in the region. The referendum may lead to the split of not only Iraq, but other neighboring countries as they have similar political and social situations," said al-Bayati.
Kurdistan Region's High Committee of Referendum announced earlier that the poll will be held on Sept 25.
As the time is drawing near, the Iraqi government is rallying support from the international community. Iraqi Foreign Ministry's spokesman Ahmed Gamal said on Wednesday that the Council of the Arab League unanimously adopted a resolution, refusing Kurdistan independence referendum, according to the National Iraqi News Agency.
Al-Bayati said the Kurdish side is trying to make greater gains via the referendum.
"The Kurdish think when the fight against extremists is coming close to an end, it is a good opportunity reshape the political landscape and grab more interests, win quicker development than the federal government, or even independence," said al-Bayati.
صوّت مجلس النواب العراقي يوم الثلاثاء/ 12 سبتمبر الجاري بغالبية أعضائه ضد إجراء استفتاء حول استقلال إقليم كردستان.
واعتمد مجلس النواب العراقي قرارا يرفض استفتاء استقلال كردستان، وطلب من رئيس الوزراء العراقي حيدر العبادي اتخاذ كل الإجراءات اللازمة للحفاظ على وحدة العراق وبدء حوار جاد مع إقليم كردستان لحلّ القضايا العالقة.
وقال عباس البياتي نائب في مجلس النواب العراقي عن التحالف الوطني: "نعتبره غير دستوري وغير مشروع. اليوم البرلمان قرّر بشكل واضح بأنه لا مشروعية ولا موضوعية للاستفتاء سواء في الإقليم أو خارج الإقليم في المناطق المتنازع عليها. وبالتالي أصبح الأمر واضحا أن هناك إرادة وطنية وإرادة إقليمية وإرادة دولية كلها ضد الاستفتاء وضد انفصال أي جزء من العراق وهم مع وحدة العراق."
وأشار البياتي إلى أن وحدة العراق تعدّ السبب الأول وراء رفض العديد من الأحزاب السياسية الاستفتاء. وفي الوقت نفسه، لم تنته العمليات العسكرية ضد تتنظيم "الدولة الإسلامية" مع تحديد قضاء الحويجة في جنوب كركوك كهدف قادم للعمليات العسكرية. وإذا أجرى إقليم كردستان الاستفتاء في الوقت الراهن، فسيضرّ ذلك بالوضع الحالي في العراق وحتى المنطقة.
وأضاف البياتي: "هناك تأثيرات سلبية داخليا وخارجيا. داخليا، لدينا معارك ضد داعش لم تنته. وبالتالي، تؤثّر على المعارك مع داعش، تؤثّر على الأمن والاستقرار الإقليمي، لأن الوضع الاجتماعي والسياسي بدول الجوار متشابهة يؤدي إلى التقسيم وربما إلى دعوات انفصال لدى دول كثيرة وليس في العراق فقط."
هذا وأعلنت اللجنة العليا للاستفتاء في إقليم كردستان في وقت سابق أن الاستفتاء سيجري في موعده المحدّد 25 سبتمبر الجاري. ومع اقتراب الموعد، تعمل الحكومة العراقية لحشد الدعم من المجتمع الدولي.
وقال أحمد جمال المتحدث باسم وزارة الخارجية العراقية يوم الأربعاء أن مجلس جامعة الدول العربية تبنّى بالإجماع قرارا يرفض استفتاء استقلال كردستان، وفقا لوكالة الأنباء العراقية.
ولفت البياتي إلى أن الأكراد يحاولون توسيع مصالحهم من خلال الاستفتاء.
كما أكد: "يتصوّرون أنها فرصة سانحة أو ما بعد داعش يمثّل لديهم رؤية بأنه من الممكن إعادة تركيب العملية السياسية مجددا والحصول على مزيد من الامتيازات سواء بشكل كونفدرالية ، وهي أكثر تطوّرا من الفيدرالية أو الذهاب الى الانفصال."
El parlamento iraquí votó el pasado martes por rechazar la celebración del referéndum de independencia que la región autónoma del Kurdistán había fijado para el 25 de septiembre, según informaron medios locales.
El parlamento urgió al primer ministro iraquí Haider al-Abadi a que tome todas las medidas necesarias para mantener la unidad del país e iniciar un diálogo entre Bagdad y la región del Kurdistán para resolver los problemas pendientes.
"Creemos que el referéndum es contrario a la constitución, es ilegal. El Consejo de Representantes de Irak ha llegado a la decisión de que el referéndum en la zona kurda u otros territorios en disputa es improcedente e ilegal. Además, el pueblo iraquí, el pueblo en la zona kurda y la comunidad internacional están en contra del referéndum, de la división de cualquier parte de Irak, y esperan salvaguardar la integridad del país", comentó Abbas al-Bayati, diputado de la Alianza Nacional.
Al-Bayati dijo que la integridad de Irak es la principal razón por la que los diputados rechazaron el referéndum, que podría deteriorar la situación regional y del país en un momento en que la lucha contra los grupos extremistas todavía no ha terminado.
"El referéndum podría producir efectos negativos dentro y fuera del país. Nuestra lucha contra los grupos extremistas aún no ha terminado. El referéndum tendría un impacto en la próxima operación contra los extremistas y un impacto sobre la seguridad y estabilidad regional. Los países vecinos tienen una situación política y social similar, el referéndum podría conducir a la división en otros países, no sólo en Irak", apuntó al-Bayati.
A medida que se acerca la fecha establecida, el gobierno iraquí está buscando apoyo de la comunidad internacional. El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores iraquí, Ahmed Gamal, dijo el miércoles que el consejo de la Liga Árabe ha aprobado por unanimidad una resolución que rechaza el referéndum de la independencia del Kurdistán, según la Agencia Nacional de Noticias Iraquí.
Al-Bayati señaló que los kurdos creen que tienen una buena oportunidad para cosechar mayores ganancias.
"Los kurdos piensan que ésta es una buena oportunidad, ahora que la lucha contra los extremistas está casi llegando a su fin, para reconfigurar la escena política y ganar más intereses, lograr un desarrollo rápido, por delante del gobierno federal o incluso con la independencia", dijo al-Bayati.
Le Parlement fédéral irakien a annoncé mardi avoir voté contre la tenue du référendum sur l'indépendance du Kurdistan irakien, selon un média local.
Le Parlement a exhorté le Premier ministre Haïder al-Abadi à prendre toutes les mesures nécessaires pour sauvegarder l'unité de l'Irak et à entamer un dialogue sérieux avec les autorités de la région autonome pour résoudre les questions en suspens.
"Nous croyons que le référendum va à l'encontre de la Constitution et est illégal. Maintenant, le Parlement a adopté une résolution claire et nette, selon laquelle tout référendum dans la région du Kurdistan et dans d'autres régions contestées est biaisé et illégal. De plus, le peuple irakien, comprenant les habitants du Kurdistan irakien, et la communauté internationale sont opposés au référendum et à la division d'une quelconque partie de l'Irak. Nous espérons maintenir l'unité de l'Irak", a déclaré Abbas al-Bayati, membre de l'Alliance irakienne unifiée (AUI).
Il a souligné que le référendum aura un impact sur la lutte contre l'organisation djihadiste État islamique qui viserait prochainement Hawija dans le sud de la province de Kirkouk.
"Le référendum aura des conséquences négatives internes et externes. Sur le plan interne, les combats contre les groupes extrémistes ne sont pas encore terminés. Le référendum pourrait entraver les actions contre les extrémistes. Et le référendum mettra également en danger la sécurité régionale et la stabilité de la région. Il risque aussi de conduire à la séparation de pays voisins, car la situation socio-politique dans ces pays est similaire à celle en Irak", a indiqué al-Bayati.
"Le Kurdistan veut saisir l'occasion. Quand la lutte contre l'organisation extrémiste tire à sa fin, il pense que c'est une bonne occasion pour changer la donne politique, obtenir plus d'intérêts, réaliser un développement plus rapide que le gouvernement fédéral ou chercher son indépendance", a-t-il analysé.
Le président du Kurdistan irakien, Massoud Barzani a annoncé le 7 juin la tenue d'un référendum d'autodétermination prévue le 25 septembre.
Le Parlement a autorisé le gouvernement à prendre des mesures concrètes pour empêcher le référendum et essaie de gagner plus de soutien de la communauté internationale.
Pour rappel, l'Union africaine a affiché sa position contre le référendum du Kurdistan irakien dans une déclaration.
Проведение референдума о независимости Курдского автономного округа Ирака было отклонено большинством голосов парламента страна 12 сентября в Багдаде.
Также Совет представителей Ирака (парламент страны) в большинстве высказался за то, чтобы потребовать от премьер-министра Хайдера аль-Абади принять все возможные меры для сохранения территориальной целостности страны и начать диалог с курдами.
"Мы считаем, что референдум является неконституционным и незаконным. Совет представителей [Ирака] вынес ясное постановление о том, что проведение референдума на курдских территориях и в других спорных приграничных районах является необъективным и незаконным. Кроме того, иракский народ, жители курдских областей, а также международное сообщество выступают против референдума, против отделения любой части территории Ирака и надеются на сохранение целостности страны", – сказал Аббас аль-Баяти, депутат парламента Ирака из числа шиитов.
Он подчеркнул, что в нынешней обстановке референдум представляет угрозу не только для самого Ирака, но и для стабильности всего региона.
"Мы еще не завершили борьбу с экстремистскими группировками, и референдум помешает дальнейшим контртеррористическим операциям. Кроме того, плебисцит также может оказать влияние на региональную безопасность и стабильность соседних стран, политико-социальная обстановка которых очень схожа с иракской, и даже привести к расколу в них, а не только в Ираке", – отметил он.
Аль-Баяти связывает проведение референдума с желанием курдов изменить политический баланс в стране, пока силы правительства еще сосредоточены на антитеррористической борьбе.
"Курды видят в этом благоприятную возможность. Они хотят в то самое время, когда борьба с террористами находится на своей финальной стадии, скорректировать расстановку политических сил в стране и получить больше прав. Они также желают добиться более быстрого развития в сравнении с федеральным правительством или заполучить собственную независимость", – сообщил парламентарий.
Напомним, что администрация Иракского Курдистана объявила о проведении референдума о независимости 25 сентября.
Arabic/Nats
العربية/ الصوت الطبيعي
Árabe/Nats
Arabe/Nats
Арабский/Естественный звук
Baghdad, Iraq - Recent
1. Street views in Baghdad, pedestrians
2. Various of cameramen, reporters, interviewees
3. SOUNDBITE (Arabic) Abbas al-Bayati, Iraqi MP of National Alliance:
"We believe the referendum is against the constitution and illegal. Now the Council of Representatives of Iraq has reached a decision that the referendum in Kurdish area or other disputed territories is biased and illegal. Also, the Iraqi people, the people in Kurdish areas and the international community are all against the referendum, against splitting any part of Iraq. They hope to safeguard the unity of Iraq."
4. Video camera
5. SOUNDBITE (Arabic) Abbas al-Bayati, Iraqi MP of National Alliance (partially overlaid with shot 6):
"The referendum will have negative impact both internally and externally. Internally, our fight against the extremist groups has not ended yet. The referendum will impact on our next move against the extremists. Moreover, it will jeopardize security and stability in the region. The referendum may lead to the split of not only Iraq, but other neighboring countries as they have similar political and social situations."
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
6. Logo of Council of Representatives of Iraq
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
7. Video camera
8. SOUNDBITE (Arabic) Abbas al-Bayati, Iraqi MP of National Alliance:
"The Kurdish think when the fight against extremists is coming close to an end, it is a good opportunity to reshape the political landscape and grab more interests, win quicker development than the federal government, or even independence."
9. Various of street views in Baghdad, traffic flows
بغداد، العراق – 13 سبتمبر 2017
1. سلسلة من اللقطات حركة المرور
2. المارة
3. الصحفيون
4. الصوت المتزامن مع اللقطات (العربية) نائب في مجلس النواب العراقي عن التحالف الوطني عباس البياتي:
"نعتبره غير دستوري وغير مشروع. اليوم البرلمان قرّر بشكل واضح بأنه لا مشروعية ولا موضوعية للاستفتاء سواء في الإقليم أو خارج الإقليم في المناطق المتنازع عليها. وبالتالي أصبح الأمر واضحا أن هناك إرادة وطنية وإرادة إقليمية وإرادة دولية كلها ضد الاستفتاء وضد انفصال أي جزء من العراق وهم مع وحدة العراق."
5. الكاميرات
6. الصوت المتزامن مع اللقطات (العربية) نائب في مجلس النواب العراقي عن التحالف الوطني عباس البياتي:
"هناك تأثيرات سلبية داخليا وخارجيا. داخليا، لدينا معارك ضد داعش لم تنته. وبالتالي، تؤثّر على المعارك مع داعش، تؤثّر على الأمن والاستقرار الإقليمي، لأن الوضع الاجتماعي والسياسي بدول الجوار متشابهة يؤدي إلى التقسيم وربما إلى دعوات انفصال لدى دول كثيرة وليس في العراق فقط."
++اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات++
7. شعار ملجس النواب العراقي
++اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات++
8. الكاميرات
9. الصوت المتزامن مع اللقطات (العربية) نائب في مجلس النواب العراقي عن التحالف الوطني عباس البياتي:
"يتصوّرون أنها فرصة سانحة أو ما بعد داعش يمثّل لديهم رؤية بأنه من الممكن إعادة تركيب العملية السياسية مجددا والحصول على مزيد من الامتيازات سواء بشكل كونفدرالية ، وهي أكثر تطوّرا من الفيدرالية أو الذهاب الى الانفصال."
10. سلسلة من اللقطات لحركة المرور
Bagdad, Irak - Reciente
1. Calle, peatones
2. Varios planos de camarógrafos, reporteros
3. SONIDO SINCRÓNICO (árabe) Abbas al-Bayati, diputado iraquí de la Alianza Nacional:
"Creemos que el referéndum es contrario a la constitución, es ilegal. El Consejo de Representantes de Irak ha llegado a la decisión de que el referéndum en la zona kurda u otros territorios en disputa es improcedente e ilegal. Además, el pueblo iraquí, el pueblo en la zona kurda y la comunidad internacional están en contra del referéndum, de la división de cualquier parte de Irak, y esperan salvaguardar la integridad del país".
4. Cámara
5. SONIDO SINCRÓNICO (árabe) Abbas al-Bayati, diputado iraquí de la Alianza Nacional (parcialmente intercalado con plano 6):
"El referéndum podría producir efectos negativos dentro y fuera del país. Nuestra lucha contra los grupos extremistas aún no ha terminado. El referéndum tendría un impacto en la próxima operación contra los extremistas y un impacto sobre la seguridad y estabilidad regional. Los países vecinos tienen una situación política y social similar, el referéndum podría conducir a la división en otros países, no sólo en Irak".
++ PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO ++
6. Emblema del Consejo de Representantes de Irak
++ PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO ++
7. Cámara
8. SONIDO SINCRÓNICO (árabe) Abbas al-Bayati, diputado iraquí de la Alianza Nacional:
"Los kurdos piensan que ésta es una buena oportunidad, ahora que la lucha contra los extremistas está casi llegando a su fin, para reconfigurar la escena política y ganar más intereses, lograr un desarrollo rápido, por delante del gobierno federal o incluso con la independencia".
9. Varios planos de calle, tráfico
Bagdad, Irak - Récent
1. Divers plans du trafic routier
2. Piétons
3. Divers plans de journalistes
4. SONORE (arabe) - Abbas al-Bayati, membre de l'Alliance irakienne unifiée (AUI):
"Nous croyons que le référendum va à l'encontre de la Constitution et est illégal. Maintenant, le Parlement a adopté une résolution claire et nette, selon laquelle tout référendum dans la région du Kurdistan et dans d'autres régions contestées est biaisé et illégal. De plus, le peuple irakien, comprenant les habitants du Kurdistan irakien, et la communauté internationale sont opposés au référendum et à la division d'une quelconque partie de l'Irak. Nous espérons maintenir l'unité de l'Irak."
5. Caméras
6. SONORE (arabe) - Abbas al-Bayati (partiellement couverte par le plan 7):
"Le référendum aura des conséquences négatives internes et externes. Sur le plan interne, les combats contre les groupes extrémistes ne sont pas encore terminés. Le référendum pourrait entraver les actions contre les extrémistes. Et le référendum mettra également en danger la sécurité régionale et la stabilité de la région. Il risque aussi de conduire à la séparation de pays voisins, car la situation socio-politique dans ces pays est similaire à celle en Irak."
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++
7. Affiche
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++
8. Caméras
9. SONORE (arabe) - Abbas al-Bayati:
"Le Kurdistan veut saisir l'occasion. Quand la lutte contre l'organisation extrémiste tire à sa fin, il pense que c'est une bonne occasion pour changer la donne politique, obtenir plus d'intérêts, réaliser un développement plus rapide que le gouvernement fédéral ou chercher son indépendance."
10. Divers plans du trafic routier
Багдад, Ирак - Недавнее
1. Серия планов дорожного движения, пешеходов
2. Серия планов сотрудников СМИ, берущих интервью у иракских депутатов
3. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (арабский) Аббаса аль-Баяти, шиитского депутата Совета представителей Ирака (парламента Ирака) :
"Мы считаем, что референдум является неконституционным и незаконным. Совет представителей [Ирака] (парламент Ирака) вынес ясное постановление о том, что проведение референдума на курдских территориях и в других спорных приграничных районах является необъективным и незаконным. Кроме того, иракский народ, жители курдских областей, а также международное сообщество выступают против референдума, против отделения любой части территории Ирака и надеются на сохранение целостности страны".
4. Видеокамеры,эмблемы Совета представителей Ирака
5. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (арабский) Аббаса аль-Баяти (частично перекрывается кадром 6):
"Проведение референдума вызовет негативные последствия как внутри страны, так и за ее пределами. С точки зрения внутренних дел – мы еще не завершили борьбу с экстремистскими группировками, и референдум помешает дальнейшим контртеррористическим операциям. Кроме того, плебисцит также может оказать влияние на региональную безопасность и стабильность соседних стран, политико-социальная обстановка которых очень схожа с иракской, и даже привести к расколу в них, а не только в Ираке".
++Кадр перекрывает синхронны звук+
6. Эмблема Совета представителей Ирака
++Кадр перекрывает синхронны звук+
7. Видеокамеры, эмблемы Совета представителей Ирака
8. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (арабский) Аббаса аль-Баяти:
"Курды видят в этом благоприятную возможность. Они хотят в то самое время, когда борьба с террористами находится на своей финальной стадии, скорректировать расстановку политических сил в стране и получить больше прав. Они также желают добиться более быстрого развития в сравнении с федеральным правительством или заполучить собственную независимость".
Багдад, Ирак - Недавнее
9. Серия планов дорожного движения