Indicates the type of a location.
Location Type Defined by CCTVPLUS
Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.
Description Role Defined by CCTVPLUS
The role in the overall content stream.
Part Role
Indicates a kind of content rendition.
Content Rendition Defined by CCTVPLUS
CCTV Newscontent Co.,Ltd.
CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.
No access Chinese mainland
CCTV Newscontent
www.cctvplus.com
+86-10-63960094
+86-10-63978447
contact@cctvplus.com
2020-01-29T12:00:34Z
2020-01-29T12:00:34Z
2020-01-15
2014-11-06T09:22:45Z
China Central Television
Wuhan
Hubei
China
Китай
Wuhan
Hubei
China
health
Jan 15, 2020/Recent
15 ene. 2020/Reciente
15 янв 2020/Архив
China-Viral Pneumonia/FAQs
China-Neumonía Viral/Respuestas
Китай-Вирусная пневмония/Официальное заявление
Wuhan health commission on viral pneumonia
La Comisión Municipal de Salud de Wuhan destaca las medidas de prevención para luchar contra la neumonía viral
Уханьский городской комитет по делам здравоохранения подтвердил выяснение коронавируса нового типа
The Wuhan Municipal Health Commission provided answers to some frequently asked questions (FAQs) on cases of viral pneumonia caused by a new-type coronavirus at its official website on Wednesday, saying that the city has taken various measures to detect, prevent and control new cases.
According to a statement released by the commission the day before, there were no new cases of viral pneumonia caused by the new-type coronavirus, no cured cases discharged from hospital, and no new death was reported in the city.
The viral pneumonia caused by the new-type coronavirus firstly appeared in Wuhan in central China's Hubei Province in early December 2019.
After the outbreak of this epidemic, Wuhan immediately carried out case screening in all medical institutions in the city. Tentative diagnoses showed 41 cases suffered from pneumonia caused by a preliminarily determined new type of coronavirus so far. In recent days, the city has further strengthened case monitoring and search work, in order to detect cases as early as possible.
The existing investigation results indicate that no clear evidence of human-to-human transmission has been found and the possibility of limited human-to-human transmission cannot be ruled out, but the risk of sustained human-to-human transmission is low. At present, further studies are being carried out by combining clinical and epidemiological data.
The 41 cases included one family case, which was a couple. The husband got sick first, and he was an employee of the Wuhan South China Seafood Wholesale Market. The wife denied any history of exposure to the market.
Referring to the incubation period of other diseases caused by other coronavirus, and relevant information and current prevention and control practice of this novel coronavirus case, the medical observation period of close contacts was set as 14 days, and the close contacts were put under medical observation at home. During the observation period, once the close contacts are found to have fever, cough and other abnormal clinical manifestations, the close contacts will be promptly sent to the designated medical institutions for screening, diagnosis and treatment.
Of the 41 confirmed cases, the majority were male, with more cases occurring in the elderly. Fever and cough were the main symptoms in the early stage, which could be manifested as persistent mild disease. Patients at older age or having underlying diseases are more likely to progress to severe disease.
Preliminary results of existing etiological studies and epidemiological investigations showed that most of the cases were related to exposure to the Wuhan South China Seafood Wholesale Market, while a few denied any history of exposure to the market, and some had been exposed to similar cases. No community transmission has been detected.
After the closure of the Wuhan South China Seafood Wholesale Market, the city strengthened the disposal of market sanitation by conducting disinfection and garbage cleaning. In order to strengthen the traceability work, environmental samples were collected in the market for testing, and some samples were positive for novel coronavirus. Meanwhile, preliminary investigations into other markets have found no clues to the source of infection.
A female tourist from Wuhan had been confirmed as the first person in Thailand infected with the novel coronavirus. The patient is currently receiving treatment in isolation in Thailand, and close contacts with the patient who have returned to China are being followed up and receiving medical observation.
La Comisión Municipal de Salud de Wuhan respondió hoy miércoles a algunas preguntas más frecuentes sobre los casos de una neumonía viral causada por un nuevo tipo de coronavirus en su web oficial, diciendo que la ciudad ha tomado una serie de medidas de detección, prevención y control de las infecciones.
Según un comunicado de la comisión, de las 00:00 a las 24:00 del pasado lunes, en la ciudad no hubo nuevos casos por la citada neumonía viral, ni nuevos dados de alta del hospital ni nuevas muertes.
La neumonía viral causada por el nuevo tipo de coronavirus apareció por primera vez en Wuhan,capital de la provincia central china de Hubei, a principios de diciembre de 2019.
Después del brote de esta epidemia, las autoridades de Wuhan llevaron a cabo de inmediato una detección de los casos en todas las instituciones médicas de la ciudad. Los diagnósticos provisionales han mostrado que hasta ahora, 41 pacientes sufrían de una neumonía viral causada por un nuevo tipo de coronavirus que fue identificado inicialmente. En los últimos días, la ciudad ha intensificado aún más la vigilancia y búsqueda de casos, a fin de detectar las infecciones lo antes posible.
Según los resultados de la investigación existente, no se ha encontrado evidencia clara de una transmisión entre seres humanos, pero tampoco se puede descartar la posibilidad de una transmisión limitada entre seres humanos. Sin embargo, el riesgo de contagio sostenido entre seres humanos es bajo. Por el momento, se están realizando más estudios combinando datos clínicos y epidemiológicos.
Entre los 41 pacientes diagnosticados con neumonía viral se encuentra una pareja. El marido, que trabajaba en el Mercado Mayorista de Mariscos de Huanan en Wuhan, fue el primero en presentar los síntomas. Su mujer, que no había estado en el mercado, comenzó a toser y a tener fiebre, según las autoridades.
En referencia al período de incubación de las enfermedades causadas por otros tipos de coronavirus, y la información relevante y la práctica actual de prevención y control de los casos de este nuevo tipo de coronavirus, en esta ocasión el período de observación médica de los contactos cercanos se ha establecido en 14 días, y los contactos cercanos se someten a una observación médica en el hogar. Durante el período de observación, una vez que se descubre que los contactos cercanos tienen fiebre, tos y otras manifestaciones clínicas anormales, serán enviados de inmediato a las instituciones médicas designadas para su diagnóstico y tratamiento.
De los 41 casos confirmados, la mayoría son hombres y ancianos. La fiebre y la tos son los síntomas principales en la etapa inicial, que podrían manifestarse como enfermedad leve persistente. Los pacientes de edad avanzada o que tienen enfermedades subyacentes tienen más probabilidades de progresar hacia una enfermedad grave.
Los resultados preliminares de los estudios etiológicos y de las investigaciones epidemiológicas existentes han mostrado que la mayoría de los casos estaban relacionados con el Mercado Mayorista de Mariscos de Huanan, mientras que pocos pacientes dijeron que no habían estado en dicho mercado. Además, algunos tuvieron contactos con casos similares. No se ha detectado ninguna transmisión comunitaria hasta el momento.
Tras el cierre del Mercado Mayorista de Mariscos de Huanan, las autoridades locales fortalecieron la disposición del saneamiento del mercado mediante la desinfección y limpieza de basura. Con el fin de mejorar el trabajo de trazabilidad, se recolectaron muestras ambientales en el mercado para la detección; algunas muestras resultaron positivas para nuevos coronavirus. Mientras tanto, las investigaciones preliminares en otros mercados no han dado pistas sobre la fuente de la infección.
La primera persona confirmada por el nuevo coronavirus en Tailandia es una mujer turista procedente de Wuhan. Actualmente, la paciente está recibiendo tratamiento de forma aislada en Tailandia, y los contactos cercanos que han regresado a China se encuentran en observación médica.
В городе Ухань принят ряд профилактических мер для предотвращения дальнейшего распространения пневмонии, вызванной коронавирусом нового типа. Об этом говорится в сообщении Уханьского городского комитета по делам здравоохранения, размещенном на официальном сайте ведомства 15 января.
Первый случай заболевания вирусной пневмонией был зафиксирован в декабре 2019 года в городе Ухань провинции Хубэй. По состоянию на 10 января, всего был подтвержден 41 случай заражения этим вирусом на основе масштабных работ по клиническому наблюдению, эпидемиологическому анамнезу и лабораторной диагностике.
Согласно сообщению ведомства, в настоящее время все больницы и клиники города переведены на усиленный режим работы, врачи-эпидемиологи и вирусологи развертывают широкомасштабную работу для выявления потенциальных больных этим недугом.
Результаты исследования показывают, что наиболее уязвимыми перед этим вирусом оказались мужчины и люди пожилого возраста – они составялют большинство зараженных этим вирусом. Также среди заболевших оказалась и супружеская пара – муж работает на оптовом рынке морепродуктов в Ухане, жена там не оказалась. Однако на данный момент нет прямых доказательств передачи заболевания от человека к человеку.
В сообщении также говорится, что на ранних стадиях мутировавший вирус вызывает повышение температуры и кашель – по симптомам новая болезнь ничем не отличаются от обычной простуды. Люди преклонного возраста и люди, страдающие от основного заболевания, составляют уязвимую группу инфицированию.
Эпидемиологический анамнез свидетельствует о том, что большинство пациентов имели непосредственный контакт с оптовым рынком морепродуктов в центре города Ухань, в то время как некоторые там не были, еще некоторые имели тесные контакты с больными.
После вспышки пневмонии неизвестного происхождения рынок морепродуктов был закрыт на карантин и подвергался дезинфекционной обработке. Для выявления источника инфекции и пути ее распространения собрали с места рынка пробы для эпидемиологических исследований, в результате был выявлен новый тип коронавируса. Параллельно с этим санитарно-эпидемиологические службы провели сплошную проверку других рынков, но признаков заражения вирусом обнаружено не было.
С учетом инкубационного периода вирусных заболеваний и имеющихся знаний, а также согласно общепризнанной профилактической практике при обнаружении нового типа коронавируса, срок домашнего карантина для людей, имевших непосредственный контакт с заболевшими, установлен на 14 дней. Те, у которых за этот период появляются признаки инфекции типа повышения температуры и кашля, должны незамедлительно госпитализироваться.
Пока медики затрудняются однозначно подтвердить возможность передачи инфекции между людьми, хотя эту возможность исключать и нельзя, однако такой путь заражения маловероятен. Сейчас специалисты проводят дальнейшие исследования, объединяя клинические и патологические данные.
13 января в Таиланде был обнаружен носитель вируса этого типа из Уханя, которая отправилась в путешествие по Таиланду. Это первый случай заболевания этим вирусом в южноазиатской стране. Сейчас она госпитализирована и проходит лечение в больнице. Ее состояние врачи оценивают как стабильное. Местная служба здравоохранения проводит медицинские наблюдения за людьми из ближайшего окражения пациентки и за теми, кто имел с ней контакты. В настоящее время никаких аномалий в здоровье этих людей не выявлено.
Nats/Part Mute
Nats/Parte Muda
Естественный звук/Частично немое
Beijing, China - Jan 15, 2020 (CCTV - No access Chinese mainland)
1. Screenshot of FAQs issued by Wuhan Municipal Health Commission on cases of viral pneumonia caused by new-type coronavirus
Wuhan City, Hubei Province, central China - Recent (CCTV - No access Chinese mainland)
2. Various of Wuhan Medical Treatment Center building
3. Sign of Wuhan Medical Treatment Center
4. Sign of emergency department
5. Various of medical workers on duty
6. People, medical staff in hospital
7. Building of inpatient department
8. Hospital building
9. Sign of seafood wholesale market
10. Staff disinfecting market
11. Pedestrians
Beijing, China - 15 de enero de 2020 (CCTV - No acceso a la parte continental de China)
1. Captura de pantalla que muestra las respuestas de la Comisión Municipal de Salud de Wuhan a las preguntas sobre los casos de una neumonía viral causada por un nuevo tipo de coronavirus
Wuhan, capital provincial de Hubei, centro de China - Reciente (CCTV - No acceso a la parte continental de China)
2. Serie de planos del Centro de Tratamiento Médico de Wuhan
3. Letrero del Centro de Tratamiento Médico de Wuhan
4. Entrada de urgencias
5. Serie de planos de médicos trabajando
6. Personas en el hospital
7. Edificio del departamento de hospitalización
8. Entrada
9. Letrero del Mercado Mayorista de Mariscos de Huanan
10. Trabajadores de saneamiento desinfectando el mercado
11. Peatones
Пекин, Китай – 15 янв 2020 (CCTV – Недоступно материковой части Китая)
1. Скриншот информационного сообщения на сайте Городского комитета по делам здравоохранения Уханя о пневмонии, вызванной коронавирусом нового типа
г. Ухань, пров. Хубэй, Центральный Китай – Недавнее (CCTV – Недоступно материковой части Китая)
2. Серия планов здания Уханьского клинического центра реаниматологии и реабилитологии
3. Знак Уханьского клинического центра реаниматологии и реабилитологии
4. Знак отделения скорой помощи
5. Серия планов медицинских работников
6. Люди, медицинские работники в зале больницы
7. Здание стационара
8. Вход в здание больницы
9. Знак оптового рынка морепродуктов Хуанань
10. Специалисты во время проведения дезинфекции
11. Пешеходы