Indicates the type of a location.
Location Type Defined by CCTVPLUS
Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.
Description Role Defined by CCTVPLUS
The role in the overall content stream.
Part Role
Indicates a kind of content rendition.
Content Rendition Defined by CCTVPLUS
CCTV Newscontent Co.,Ltd.
CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.
No access Chinese mainland
CCTV Newscontent
www.cctvplus.com
+86-10-63960094
+86-10-63978447
contact@cctvplus.com
2020-05-25T17:31:39Z
2020-05-25T17:31:39Z
2020-05-23
2014-11-06T09:22:45Z
China Central Television
China
Chine
الصين
China
health
May 13, 2020/Recent
13 mai 2020/Récent
13 may. 2020/Reciente
13 مايو 2020/الأيام الأخيرة
China-Coronavirus/Wuhan Virology Institute 2
Chine-Institut de virologie de Wuhan/Interview 2
China-Entrevista/Instituto de Virología de Wuhan
الصين-فيروس كورونا/معهد ووهان للفيروسات/مقابلة 2
Wuhan Institute of Virology research focusing on source tracing of SARS: lab director
Les travaux de l'Institut de virologie de Wuhan sont axés autour du traçage des sources du virus du SRAS depuis 2004
Buscar origen de COVID-19 necesita cooperación de científicos del mundo, dice directora del Instituto de Virología de Wuhan
مديرة معهد ووهان للفيروسات: بحوث المعهد تركز على تتبع مصدر فيروس السارس
The Wuhan Institute of Virology researchers who study coronaviruses carried by bats have been putting all their energy into tracing the source of Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) virus, with no time to spend on studying other viruses which are less similar to the SARS virus, said Wang Yanyi, director of the institute.
The Wuhan Institute of Virology has been in the eye of the storm since the COVID-19 engulfed the world. Leaving almost nowhere untouched, the infectious disease of unknown etiology has so far infected over 5 million people globally, with a death toll exceeding 338,000. It has forced shutdowns worldwide, crippling economies and upending lives overnight.
Since the first known cases were reported last December, scientists have raced to find the origins of the novel coronavirus in the hope of developing a vaccine. In the meantime, a blame game is going on, with conspiracy theories ranging from the virus "leaking" from the Wuhan Institute of Virology to China "concealing" crucial information, despite repeated claims from scientists that it originated from nature.
In a recent interview with China Global Television Network (CGTN), Wang said one of the research teams with the institute that has been studying bat coronaviruses since 2004 solely focuses on the study of SARS virus, with an aim to isolate and obtain coronaviruses similar to SARS from bats.
"You have mentioned some research teams from the Wuhan Institute of Virology. One of the teams led by Professor Shi Zhengli started to study bat coronaviruses early since 2004. But their research has been focusing on source tracing of SARS. In their research what they pay more attention to, do more research on and try to isolate and obtain are bat coronaviruses similar to SARS. We know that the whole genome of SARS-CoV-2 is only 80 percent similar to that of SARS. It's an obvious difference. So, in Professor Shi's past research, they didn't pay attention to such viruses which are less similar to the SARS virus. This is why they didn't try to isolate and obtain RaTG-13, since its genome is only over 79 percent similar to SARS. After many years of research, Professor Shi and her team do have isolated and obtained some coronaviruses from bats. Now we have three strains of live viruses. One of them has the highest similarity of 96 percent to SARS. But their highest similarity to SARS-CoV-2 only reaches 79.8 percent," said Wang.
Wang said origin-tracking of the coronavirus causing COVID-19 is a matter of science, which requires scientists around the world to work on it on the basis of scientific data and facts.
"The current consensus of the international academic community is that the virus originated from wild animals. But we still don't clearly know what kind of viruses that all different wild species carry on themselves across the globe and where the viruses which are highly similar to SARS-CoV-2 are. This is why it needs the cooperation between scientists all over the world to find the answers. Therefore, the issue of origin tracking is ultimately a question of science, which requires the scientists to make judgments based on scientific data and facts," said Wang.
Les travaux de l'institut de virologie de Wuhan sont axés autour du traçage des sources du SARS-CoV depuis 2004, qui est le virus à l'origine du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), et le nouveau coronavirus n'a jamais été gardé in vitro au sein des laboratoires, a affirmé le mercredi 13 mai la directrice de l'institut, Wang Yanyi.
Depuis la découverte des premiers cas en décembre dernier, les scientifiques tentent de trouver les origines du nouveau coronavirus dans l'espoir de développer un vaccin. Une théorie du complot selon laquelle le virus se serait enfui de l'Institut de virologie de Wuhan a fait le tour du web.
Dans une interview accordée à CGTN, Mme Wang a déclaré que les travaux d'une équipe de recherche qui étudie les coronavirus de chauve-souris depuis 2004 se focalisent uniquement sur le virus du SRAS.
"Certaines équipes de recherche de l'Institut de virologie de Wuhan, comme celle du professeur Shi Zhengli, ont commencé à étudier les coronavirus de chauves-souris dès 2004. Mais leurs travaux se sont axés sur le traçage des sources du SARS-CoV. Ils cherchent plutôt à étudier en profondeur les coronavirus de chauve-souris proches de SRAS et à isoler ces derniers pour les conserver. Nous savons que le code génétique du nouveau coronavirus est à 80 % similaire à celui du SRAS. La différence est notable. Donc, les recherches antérieures du professeur Shi prêtent peu attention aux virus qui sont moins proches du virus du SRAS. C'est pourquoi les chercheurs n'ont pas essayé d'obtenir RaTG-13, dont la séquence génomique n'est identique qu'à 79 % à celle du SRAS. Après de nombreuses années de recherche, la professeur Shi et son équipe ont réussi à isoler certains coronavirus de chauves-souris. Nous avons actuellement trois souches de virus. L'une d'entre elles est similaire à 96 % au virus du SRAS, mais leur ressemblance ne dépasse pas les 79,8 % avec le nouveau coronavirus", a-t-elle affirmé.
La directrice a également appelé les scientifiques du monde entier à travailler ensemble afin de déterminer l'origine du nouveau coronavirus.
"Les scientifiques de la communauté internationale s'accordent pour dire que le virus provient d'un animal sauvage. Nous ne savons toujours pas exactement parmi toutes ces espèces animales sauvages à travers le monde, qui est l'hôte de quels virus et où sont les virus les plus proches du nouveau coronavirus. C'est pourquoi les scientifiques du monde entier doivent travailler ensemble pour trouver la réponse. Au final, l'origine du virus est une question scientifique, dont la réponse ne peut être trouvée qu'à travers des recherches basées sur des chiffres et des faits", a ajouté Mme Wang.
La búsqueda del origen del nuevo coronavirus que causa la COVID-19 es una cuestión científica y requiere de la cooperación entre los investigadores del mundo, señaló Wang Yanyi, directora del Instituto de Virología de Wuhan.
El Instituto de Virología de Wuhan ha estado en el ojo del huracán desde que la COVID-19 comenzó a propagarse por el mundo. Sin dejar casi ningún lugar intacto, la enfermedad infecciosa de etiología desconocida ha infectado hasta ahora a más de 5 millones de personas en el mundo, cobrándose más de 338.000 vidas. La pandemia ha paralizado la economía y cambiado la vida de mil millones de personas de la noche a la mañana.
Desde que se reportaron los primeros casos de COVID-19 en diciembre pasado, los científicos han estado trabajando para encontrar el origen del nuevo coronavirus con la esperanza de desarrollar una vacuna. Mientras tanto, se está llevando a cabo un juego de culpas, y las teorías de la conspiración van desde una "fuga" del virus del Instituto de Virología de Wuhan hasta la “ocultación" de información crucial por parte de China, a pesar de las reiteradas afirmaciones de los científicos de que el virus se originó en la naturaleza.
En una entrevista con la Cadena Global de Televisión de China (CGTN) el 13 de mayo, Wang Yanyi, directora de dicho instituto, señaló que uno de los grupos de investigación del instituto ha estado estudiando coronavirus de murciélagos desde 2004, y se ha centrado únicamente en el estudio del virus del Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS), con el objetivo de aislar y obtener un coronavirus similar al SARS desde los murciélagos.
"Has mencionado algunos equipos de investigación del Instituto de Virología de Wuhan. Uno de los equipos liderados por la profesora Shi Zhengli comenzó a estudiar los coronavirus de murciélago a principios de 2004. Pero su investigación se ha centrado en el rastreo de la fuente del SARS. En la investigación, a lo que prestan más atención para obtener y aislar son a los coronavirus de murciélago similares al SARS. Sabemos que el genoma del nuevo coronavirus es sólo un 80 por ciento similar al del SARS. Es una diferencia obvia. En la investigación anterior de la profesora Shi, no prestaron atención a esos virus que son menos similares al virus del SARS. Es por eso que no trataron de aislar y obtener el RaTG-13, ya que su genoma es sólo algo más del 79 por ciento similar al del SARS. Después de muchos años de investigación, la profesora Shi y su equipo han aislado y obtenido algunos coronavirus de murciélagos. Ahora tenemos tres cepas de virus vivos. Uno de ellos tiene el mayor grado de similitud del 96 por ciento con el SARS. Pero el mayor grado de similitud con el nuevo coronavirus sólo alcanza el 79,8 por ciento", explicó Wang.
Wang subrayó que la búsqueda del origen del coronavirus que causa la COVID-19 es una cuestión científica, que requiere que los científicos de todo el mundo trabajen en él sobre la base de datos y hechos científicos.
"El consenso actual de la comunidad académica internacional es que el virus se originó a partir de animales salvajes. Pero aún no sabemos claramente qué tipo de virus llevan todas las especies silvestres en todo el mundo y dónde están los virus que son muy similares al SARS-CoV-2. Es por eso que se necesita la cooperación entre científicos de todo el mundo para encontrar las respuestas. Por lo tanto, el tema de la búsqueda del origen es una cuestión de ciencia, que requiere que los científicos hagan juicios basados en datos y hechos científicos", advirtió Wang.
قالت وانغ يان يي، مديرة معهد ووهان للفيروسات، إن باحثي معهد ووهان لعلم الفيروسات الذين يدرسون فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش قاموا بوضع كل طاقاتهم في تتبع منشأ فيروس الالتهاب الرئوي الحاد (سارس)، ولم يمضوا وقتا في دراسة الفيروسات الأخرى الأقل تشابها مع فيروس السارس.
وكان معهد ووهان للفيروسات في مركز العاصفة منذ اجتياح كوفيد-19 للعالم. وقد أصاب المرض المعدي من مسببات غير معروفة أكثر من خمسة ملايين شخص في كل أنحاء العالم، مع تجاوز عدد الوفيات 33.8 ألف، وأدى إلى عمليات إغلاق واسعة النطاق في العالم، ما عرقل نمو الاقتصاد العالمي ودمّر الحياة الطبيعية للناس.
ومنذ الإبلاغ عن الإصابات الأولى في ديسمبر الماضي، تسابق العلماء للعثور على أصل الفيروس على أمل بحث وتطوير لقاحات. وفي الوقت نفسه، تستمر لعبة اللوم، مع انتشار نظريات المؤامرة، بما في ذلك "تسرب" الفيروس من معهد ووهان للفيروسات، وإخفاء الصين معلومات مهمة، على الرغم من تصريحات متكرّرة من العلماء مفادها أن الفيروس نشأ من الطبيعة.
وفي مقابلة مع شبكة تلفزيون الصين الدولية (CGTN) يوم 13 مايو، قالت وانغ إن فريق البحث الذي يدرس فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش في معهد ووهان للفيروسات منذ عام 2004 يركز فقط على دراسة فيروس السارس، بهدف عزل فيروسات كورونا التي تشبه فيروس السارس والحصول عليها.
وقالت: "لقد ذكرت بعض فرق البحث من معهد ووهان للفيروسات. بدأ أحد الفرق بقيادة الأستاذة شى تشنغ لى دراسة فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش في وقت مبكر منذ عام 2004. ولكن بحثهم كان يركز على تتبع منشأ السارس. وفي بحثهم، فإن أكثر ما أولوه اهتمامهم وأجروا المزيد من البحوث حوله وكانوا يأملون في عزله والحصول عليه هو فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش وتشبه فيروس السارس. ونعلم أن الجينوم الكامل لـSARS-CoV-2 يشبه الجينوم الخاص بالسارس بنسبة 80 في المائة فقط، وهو فرق واضح. لذا، في بحث الأستاذة شي السابق، لم يلاحظوا وجود فيروس لا يشبه إلى حد كبير فيروس السارس. ولهذا السبب لم يحاولوا عزل RaTG-13 والحصول عليه، حيث أن الجينوم الخاص به يشبه 79 في المائة فقط من السارس. وبعد سنوات عديدة من البحث، قامت الأستاذة شي وفريقها بعزل بعض فيروسات كورونا من الخفافيش وحصلوا عليها. والآن لدينا ثلاث سلالات من الفيروسات الحية، أحدها يشبه السارس بنسبة تصل إلى 96 في المائة. لكن أعلى تشابه بينها وبين SARS-CoV-2 هو 79.8 في المائة."
وأشارت وانغ إلى أن تتبع منشأ فيروس كورونا الذي يسبب COVID-19 هو مسألة علمية تتطلب من العلماء في جميع أنحاء العالم دراسته بناءً على البيانات والحقائق.
وقالت: "الإجماع الحالي للمجتمع الأكاديمي الدولي هو أن الفيروس نشأ من الحيوانات البرية. لكننا ما زلنا لا نعرف بوضوح نوع الفيروسات التي تحملها الأنواع البرية المختلفة في جميع أنحاء العالم، وأين توجد الفيروسات التي تشبه إلى حد كبير SARS-CoV-2. هذا هو السبب في أننا بحاجة إلى التعاون بين العلماء في جميع أنحاء العالم للعثور على الجواب. ولذلك، فإن مسألة تتبع المنشأ هي في نهاية المطاف مسألة علمية تتطلب من العلماء إصدار أحكام تستند إلى البيانات والحقائق العلمية."
Chinese/Nats
Chinois/Nats
Chino/Nats
الصينية/الصوت الطبيعي
FILE: Wuhan City, Hubei Province, central China - Date Unknown (CGTN - No access Chinese mainland)
1. Various of nameplates of Wuhan Institute of Virology of Chinese Academy of Sciences
Wuhan City, Hubei Province, central China - Recent (CGTN - No access Chinese mainland)
2. SOUNDBITE (Chinese) Wang Yanyi, director, Wuhan Institute of Virology (with reporter asking questions):
(Reporter:"You said the institute didn't have the SARS-CoV-2 nor the live virus of RaTG-13. Since Wuhan Institute of Virology has been researching coronaviruses, don't you have any live viruses? What does your virus collection center have?)
"You have mentioned some research teams from the Wuhan Institute of Virology. One of the teams led by Professor Shi Zhengli started to study bat coronaviruses early since 2004. But their research has been focusing on source tracing of SARS. In their research what they pay more attention to, do more research on and try to isolate and obtain are bat coronaviruses similar to SARS. We know that the whole genome of SARS-CoV-2 is only 80 percent similar to that of SARS. It's an obvious difference. So, in Professor Shi's past research, they didn't pay attention to such viruses which are less similar to the SARS virus. This is why they didn't try to isolate and obtain RaTG-13, since its genome is only over 79 percent similar to SARS. After many years of research, Professor Shi and her team do have isolated and obtained some coronaviruses from bats. Now we have three strains of live viruses. One of them has the highest similarity of 96 percent to SARS. But their highest similarity to SARS-CoV-2 only reaches 79.8 percent."
3. SOUNDBITE (Chinese) Wang Yanyi, director, Wuhan Institute of Virology (with reporter asking questions):
(Reporter:"Wuhan Institute of Virology has been devoted to studying coronaviruses since the SARS outbreak. You've made a lot of effort in tracking the viruses. After the COVID-19 outbreak began, which is a brand-new virus, what have you done to track its origin?)
"The current consensus of the international academic community is that the virus originated from wild animals. But we still don't clearly know what kind of viruses that all different wild species carry on themselves across the globe and where the viruses which are highly similar to SARS-CoV-2 are. This is why it needs the cooperation between scientists all over the world to find the answers. Therefore, the issue of origin tracking is ultimately a question of science, which requires the scientists to make judgments based on scientific data and facts."
FILE: Wuhan City, Hubei Province, central China - Date Unknown (CGTN - No access Chinese mainland)
4. Wuhan Institute of Virology
ARCHIVES : Wuhan, province du Hubei, centre de la Chine - Date inconnue (CGTN - Pas d'accès dans la partie continentale de Chine)
1. Divers plans de l'entrée de l'Institut de virologie de Wuhan
Wuhan, province du Hubei, centre de la Chine - 13 mai 2020 (CGTN - Pas d'accès dans la partie continentale de Chine)
2. SONORE (chinois) - Wang Yanyi, directrice de l'Institut de virologie de Wuhan (avec journaliste posant des questions) :
(Journaliste : "Vous avez dit que l'institut n'avait pas le nouveau coronavirus ni le virus vivant de RaTG-13. L'Institut de virologie de Wuhan fait des recherches sur les coronavirus depuis longtemps, n'avez-vous pas de virus vivants ? À quoi votre banque de données de virus ressemble-t-elle ?)
"Comme vous l'avez dit, certaines équipes de recherche de l'Institut de virologie de Wuhan, comme celle du professeur Shi Zhengli, ont commencé à étudier les coronavirus de chauves-souris dès 2004. Mais leurs travaux se sont axés sur le traçage des sources du SARS-CoV. Ils cherchent plutôt à étudier en profondeur les coronavirus de chauve-souris proches de SRAS et à isoler ces derniers pour les conserver. Nous savons que le code génétique du nouveau coronavirus est à 80 % similaire à celui du SRAS. La différence est notable. Donc, les recherches antérieures du professeur Shi prêtent peu attention aux virus qui sont moins proches du virus du SRAS. C'est pourquoi les chercheurs n'ont pas essayé d'obtenir RaTG-13, dont la séquence génomique n'est identique qu'à 79 % à celle du SRAS. Après de nombreuses années de recherche, la professeur Shi et son équipe ont réussi à isoler certains coronavirus de chauves-souris. Nous avons actuellement trois souches de virus. L'une d'entre elles est similaire à 96 % au virus du SRAS, mais leur ressemblance ne dépasse pas les 79,8 % avec le nouveau coronavirus."
3. SONORE (chinois) - Wang Yanyi, directrice de l'Institut de virologie de Wuhan (avec journaliste posant des questions) :
(Journaliste : "L'Institut de virologie de Wuhan se consacre à l'étude des coronavirus depuis l'épidémie de SRAS. Vous avez fait beaucoup d'efforts pour retrouver les virus. Après le début de l'épidémie de Covid-19, qui était jusqu'alors un virus inconnu, qu'avez-vous fait pour identifier son origine ?)
"Les scientifiques de la communauté internationale s'accordent pour dire que le virus provient d'un animal sauvage. Nous ne savons toujours pas exactement parmi toutes ces espèces animales sauvages à travers le monde, qui est l'hôte de quels virus et où sont les virus les plus proches du nouveau coronavirus. C'est pourquoi les scientifiques du monde entier doivent travailler ensemble pour trouver la réponse. Au final, l'origine du virus est une question scientifique, dont la réponse ne peut être trouvée qu'à travers des recherches basées sur des chiffres et des faits."
ARCHIVES : Wuhan, province du Hubei, centre de la Chine - Date inconnue (CGTN - Pas d'accès dans la partie continentale de Chine)
4. Institut de virologie de Wuhan
ARCHIVO: Wuhan, provincia de Hubei, China - Fecha desconocida (CGTN - No acceso a China continental)
1. Varios planos de la entrada del Instituto de Virología Wuhan de la Academia China de Ciencias
Wuhan, provincia de Hubei, China - 13 de mayo de 2020 (CGTN - No acceso a la parte continental de China)
2. SONIDO SINCRÓNICO (chino) Wang Yanyi, directora del Instituto de Virología de Wuhan (reportera haciendo preguntas):
(Reportera "Dijiste que el instituto no tenía el SARS-CoV-2 ni el virus vivo de RaTG-13. Como el Instituto de Virología de Wuhan ha estado investigando los coronavirus, ¿no tenéis virus vivos? ¿Qué tiene tu centro de recolección de virus?)
"Has mencionado algunos equipos de investigación del Instituto de Virología de Wuhan. Uno de los equipos liderados por la profesora Shi Zhengli comenzó a estudiar los coronavirus de murciélago a principios de 2004. Pero su investigación se ha centrado en el rastreo de la fuente del SARS. En la investigación, a lo que prestan más atención para obtener y aislar son a los coronavirus de murciélago similares al SARS. Sabemos que el genoma del nuevo coronavirus es sólo un 80 por ciento similar al del SARS. Es una diferencia obvia. En la investigación anterior de la profesora Shi, no prestaron atención a esos virus que son menos similares al virus del SARS. Es por eso que no trataron de aislar y obtener el RaTG-13, ya que su genoma es sólo algo más del 79 por ciento similar al del SARS. Después de muchos años de investigación, la profesora Shi y su equipo han aislado y obtenido algunos coronavirus de murciélagos. Ahora tenemos tres cepas de virus vivos. Uno de ellos tiene el mayor grado de similitud del 96 por ciento con el SARS. Pero el mayor grado de similitud con el nuevo coronavirus sólo alcanza el 79,8 por ciento".
3. SONIDO SINCRÓNICO (chino) Wang Yanyi, directora del Instituto de Virología de Wuhan (Reportera haciendo preguntas):
(Reportera: "El Instituto de Virología de Wuhan se ha dedicado al estudio de los coronavirus desde el brote del SARS. Ha hecho un gran esfuerzo para rastrear los virus. Después de que comenzó el brote de COVID-19, que es un virus nuevo, ¿qué habéis hecho para rastrear su origen?)
"El consenso actual de la comunidad académica internacional es que el virus se originó a partir de animales salvajes. Pero aún no sabemos claramente qué tipo de virus llevan todas las especies silvestres en todo el mundo y dónde están los virus que son muy similares al SARS-CoV-2. Es por eso que se necesita la cooperación entre científicos de todo el mundo para encontrar las respuestas. Por lo tanto, el tema de la búsqueda del origen es una cuestión de ciencia, que requiere que los científicos hagan juicios basados en datos y hechos científicos".
ARCHIVO: Wuhan, provincia de Hubei, China - Fecha desconocida (CGTN - No acceso a la parte continental de China)
4. Instituto de Virología de Wuhan
أرشيف: مدينة ووهان، مقاطعة هوبي، وسط الصين – التاريخ مجهول
(CGTN - No access Chinese mainland)
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
1. سلسلة من اللقطات عن لوحة كتب عليها "معهد ووهان للفيروسات التابع للأكاديمية الصينية للعلوم"
مدينة ووهان، مقاطعة هوبي، وسط الصين – 13 مايو 2020
(CGTN - No access Chinese mainland)
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
2. الصوت المتزامن مع اللقطات (الصينية) وانغ يان يي، مديرة معهد ووهان للفيروسات (مع أسئلة من المراسلة):
(المراسلة: ذكرت أن المعهد لم يكن لديه SARS-CoV-2 ولا الفيروس الحي لـRaTG-13. وحيث أن معهد ووهان للفيروسات كان يجري بحوثا عن فيروسات كورونا، أليس لديكم أي فيروسات حية؟ وماذا يوجد بمركز جمع الفيروسات الخاص بكم؟)
"لقد ذكرت بعض فرق البحث من معهد ووهان للفيروسات. بدأ أحد الفرق بقيادة الأستاذة شى تشنغ لى دراسة فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش في وقت مبكر منذ عام 2004. ولكن بحثهم كان يركز على تتبع منشأ السارس. وفي بحثهم، فإن أكثر ما أولوه اهتمامهم وأجروا المزيد من البحوث حوله وكانوا يأملون في عزله والحصول عليه هو فيروسات كورونا التي تحملها الخفافيش وتشبه فيروس السارس. ونعلم أن الجينوم الكامل لـSARS-CoV-2 يشبه الجينوم الخاص بالسارس بنسبة 80 في المائة فقط، وهو فرق واضح. لذا، في بحث الأستاذة شي السابق، لم يلاحظوا وجود فيروس لا يشبه إلى حد كبير فيروس السارس. ولهذا السبب لم يحاولوا عزل RaTG-13 والحصول عليه، حيث أن الجينوم الخاص به يشبه 79 في المائة فقط من السارس. وبعد سنوات عديدة من البحث، قامت الأستاذة شي وفريقها بعزل بعض فيروسات كورونا من الخفافيش وحصلوا عليها. والآن لدينا ثلاث سلالات من الفيروسات الحية، أحدها يشبه السارس بنسبة تصل إلى 96 في المائة. لكن أعلى تشابه بينها وبين SARS-CoV-2 هو 79.8 في المائة."
3. الصوت المتزامن مع اللقطات (الصينية) وانغ يان يي، مديرة معهد ووهان للفيروسات (مع أسئلة من المراسلة):
"المراسلة: عمل معهد ووهان للفيروسات على دراسة فيروسات كورونا منذ تفشي السارس. وبذلتم الكثير من الجهود في تتبع الفيروسات. وبعد بدء تفشي COVID-19، وهو فيروس جديد تماما، ماذا فعلتم لتتبع منشئه؟)
"الإجماع الحالي للمجتمع الأكاديمي الدولي هو أن الفيروس نشأ من الحيوانات البرية. لكننا ما زلنا لا نعرف بوضوح نوع الفيروسات التي تحملها الأنواع البرية المختلفة في جميع أنحاء العالم، وأين توجد الفيروسات التي تشبه إلى حد كبير SARS-CoV-2. هذا هو السبب في أننا بحاجة إلى التعاون بين العلماء في جميع أنحاء العالم للعثور على الجواب. ولذلك، فإن مسألة تتبع المنشأ هي في نهاية المطاف مسألة علمية تتطلب من العلماء إصدار أحكام تستند إلى البيانات والحقائق العلمية."
أرشيف: مدينة ووهان، مقاطعة هوبي، وسط الصين – التاريخ مجهول
(CGTN - No access Chinese mainland)
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
4. معهد ووهان للفيروسات