Indicates the type of a location.
Location Type Defined by CCTVPLUS
Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.
Description Role Defined by CCTVPLUS
The role in the overall content stream.
Part Role
Indicates a kind of content rendition.
Content Rendition Defined by CCTVPLUS
CCTV Newscontent Co.,Ltd.
CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.
No access Chinese mainland
CCTV Newscontent
www.cctvplus.com
+86-10-63960094
+86-10-63978447
contact@cctvplus.com
2021-07-24T15:48:07Z
2021-07-24T15:48:07Z
2021-07-23
2014-11-06T09:22:45Z
China Central Television
Tibet
China
Tibet
Chine
التبت
الصين
Тибет
Китай
Tibet
China
チベット自治区
中国
Tibet
China
politics
July 23, 2021
23 jul. 2021
23 juill. 2021
23 июля 2021
23. Juli 2021
2021年7月23日
23 يوليو 2021
China-Xi Inspection/Tibet/Troops
China-Inspección de Xi/Tíbet/Tropas
Chine-Inspection de Xi/Tibet/Forces armées
Китай-Инспекция Си Цзиньпина в Тибетский АР/Армия
China - Xis Inspektion/ Tibet/ Truppen
中国-習主席視察/チベット/軍隊
الصين-تفقد شي/التبت/القوات
Xi meets representatives of troops stationed in Tibet
Xi se reúne con tropas del EPL estacionadas en el Tíbet
Xi rencontre des représentants des troupes de l'APL stationnées au Tibet
Си Цзиньпин встретился с представителями офицеров и солдат из дислоцированных в Тибете войск
Xi trifft Vertreter der in Tibet stationierten Streitkräfte
習主席 チベット駐屯部隊の代表と会う
شي يلتقي بممثلي القوات المتمركزة في التبت
Chinese President Xi Jinping met with representatives of officers and soldiers of the armed forces stationed in southwest China's Tibet Autonomous Region on Friday.
During the meeting in the region's capital city of Lhasa, Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, extended sincere greetings to all the troops stationed in Tibet, fully recognizing their outstanding contributions.
"Over the past 70 years, the armed forces units in Tibet have resolutely implemented the decisions and arrangements of the CPC Central Committee and the Central Military Commission, have taken root in the snowy plateau to guard China's border regions with loyalty, and have successfully fulfilled a series of important missions. You have withstood the tests of the difficult environment and complex struggles, and made outstanding contributions to safeguarding national security and unity, as well as promoting stability and development in Tibet. I would like to thank you on behalf of the Party and the people," said Xi.
Xi stressed the need to implement the Party's thought on strengthening the armed forces for the new era, implement the military strategy for the new era, strengthen military trainings and war preparedness in an all-round way, and make positive contributions to promoting the long-term peace, stability, prosperity and development of Tibet.
Xi visited the Tibet Autonomous Region from Wednesday to Friday for the 70th anniversary of Tibet's peaceful liberation.
El presidente de China, Xi Jinping, subrayó hoy viernes la necesidad de implementar exhaustivamente el pensamiento del Partido sobre el fortalecimiento del Ejército en la nueva era y llevar adelante el "viejo espíritu del Tíbet" para contribuir activamente a la promoción de la estabilidad, la prosperidad y el desarrollo a largo plazo de la región autónoma del Tíbet.
Xi, también secretario general del Comité Central del PCCh y presidente de la Comisión Militar Central, hizo estas declaraciones cuando se reunía en la capital regional, Lhasa, con los representantes de oficiales y soldados del Ejército Popular de Liberación (EPL) estacionados en el Tíbet, durante su inspección por la región autónoma del Tíbet de miércoles a viernes con motivo del 70º aniversario de la liberación pacífica del Tíbet.
Xi extendió sus más sinceros saludos a todas las tropas estacionadas en el Tíbet y reconoció plenamente sus destacadas contribuciones al desarrollo de la región autónoma mesetera.
El "viejo espíritu del Tíbet" se refiere a la voluntad y la gran capacidad de los oficiales y soldados del EPL en enfrentar a las tenacidades, ganar la victoria en la batalla, ser resistentes, mantener la unidad y peremanecer abnegados.
Durante la inspección, que se llevó a cabo en el período crítico para la prevención de inundaciones y el alivio de desastres, Xi dio una importante instrucción inmediatamente luego de enterarse de que las fuertes lluvias continuas afectaron regiones como la provincia central de Henan, causando grandes bajas, y pérdidas de vidas y propiedades.
El mandatario chino ordenó a las autoridades de todos los niveles que den la máxima prioridad para garantizar la seguridad de la vida y la propiedad del pueblo, organicen con prontitud las fuerzas de prevención de inundaciones y socorro en casos de desastre, acomoden adecuadamente a los damnificados, prevengan estrictamente los desastres secundarios y minimicen las pérdidas de vidas y de propiedades.
El Ejército Popular de Liberación y la Fuerza de Policía Armada deben ayudar activamente a las autoridades locales en el trabajo de socorro y rescate de emergencia, señaló Xi.
Instó tanto al Cuartel General Estatal de Control de Inundaciones y Alivio de Sequías como a los Ministerios de Gestión de Emergencias, Recursos Hídricos y Transporte a mejorar la coordinación, localizar los peligros ocultos y reforzar la protección de la infraestructura principal.
Los departamentos pertinentes también deben mejorar el sistema de alertas tempranas y pronósticos de lluvias, tifones, torrentes de montaña y deslizamientos de tierra, intensificar los esfuerzos en la gestión del tráfico y tomar medidas detalladas y prácticas de prevención de inundaciones y alivio de desastres, acotó Xi.
También destacó la necesidad de tomar medidas sólidas para ayudar a los afectados por las inundaciones y fortalecer la higiene y el control de enfermedades con el fin de prevenir epidemias y evitar que las personas vuelvan a la pobreza debido a los desastres.
Las autoridades del Tíbet también deben cumplir con estos requisitos y hacer un buen trabajo en la prevención y manejo de desastres naturales, agregó.
Le président chinois Xi Jinping a rencontré vendredi à Lhassa des représentants des officiers et soldats de l'Armée populaire de libération (APL) stationnées au Tibet.
Au cours de la rencontre, M. Xi, également secrétaire général du Comité central du PCC et président de la Commission militaire centrale, a adressé ses sincères salutations à tous les officiers et soldats du commandement militaire de l'APL au Tibet et a fait l’éloge de leurs contributions exceptionnelles.
"Au cours des 70 dernières années, les troupes stationnées au Tibet ont résolument mis en œuvre les décisions et les dispositions du Comité central du PCC et de la Commission militaire centrale. Elles se sont enracinées dans le plateau enneigé pour protéger les régions frontalières de la Chine toute en faisant preuve de loyauté et ont réussi à accomplir une série de missions importantes. Vous avez résisté à l'épreuve dans un environnement difficile et remporté des luttes complexes. Vous avez apporté des contributions exceptionnelles à la sauvegarde de la sécurité et de l'unité nationales, ainsi qu'à la promotion de la stabilité et du développement au Tibet. Je tiens à vous remercier au nom du Parti et du peuple", a déclaré le président.
En outre, il a mis l’accent sur la nécessité de mettre en œuvre l’idée du Parti sur le renforcement des forces armées dans la nouvelle ère, de mettre en œuvre la stratégie militaire dans la nouvelle ère, de faire rayonner vigoureusement le "vieil esprit tibétain", de renforcer de manière globale l'entraînement militaire et d’être toujours prêt à faire face à une guerre, dans le but d’apporter des contributions positives à la promotion de la paix, de la stabilité, de la prospérité et du développement à long terme du Tibet.
M. Xi s'est rendu dans la région autonome du Tibet de mercredi à vendredi pour célébrer le 70e anniversaire de la libération pacifique du Tibet. C’est la première fois dans l'histoire du Parti et du pays.
Le "vieil esprit tibétain" fait référence à la volonté ferme et aux capacités des soldats et des officiels de l'APL pour supporter les épreuves, vaincre les ennemis, se retenir, s’unir et faire des sacrifices.
Председатель КНР Си Цзиньпин 23 июля в Лхасе встретился с представителями офицеров и солдат из войск, расквартированных в Тибетском автономном районе (Юго-Западный Китай).
Си Цзиньпин, являющийся также генеральным секретарем ЦК КПК и председателем Центрального военного совета, выразил искренние приветствия всем командирам и бойцам войск, дислоцированных в Тибете, и полностью подтвердил выдающийся вклад войск в автономный район.
"За последние 70 лет воинские части НОАК в Тибете решительно реализовали решения и планировки ЦК КПК и Центрального военного совета, укоренились в районах заснеженных плато, лояльно защищали пограничные районы Китая и успешно выполнили ряд важных задач. Вы выдержали испытание суровой природной средой и сложной борьбой, внесли выдающийся вклад в обеспечение безопасности и единства государства, а также в содействие стабильности и развитию в Тибете. За все это партия и народ благодарят Вас", – сказал Си Цзиньпин перед присутствующими.
Лидер Китая подчеркнул необходимость претворять в жизнь партийную идею о построении мощной армии в новую эпоху, реализовать военно-стратегические курсы в новой обстановке, всесторонне усилить военную подготовку и оставаться в состоянии повышенной боевой готовности, внести активный вклад в содействие долгосрочному порядку и стабильности, процветанию и развитию Тибета.
Der chinesische Präsident Xi Jinping hat sich am Freitag (23. Juli) mit Vertretern von Offizieren und Soldaten der im südwestchinesischen Autonomen Gebiet Tibet stationierten Streitkräfte getroffen.
Während des Treffens in der Hauptstadt der Region, Lhasa, übermittelte Xi, ebenfalls Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) und Vorsitzender der Zentralen Militärkommission, seine aufrichtigen Grüße an alle in Tibet stationierten Truppen und würdigte ihre herausragenden Beiträge in vollem Umfang.
„In den vergangen 70 Jahren haben die Streitkräfte in Tibet Beschlüsse und Anordnungen des Zentralkomitees der Partei und der Zentralen Militärkommission entschlossen umgesetzt und sich auf dem schneebedeckten Plateau verwurzelt. Sie haben das Land und die Grenze treu verteidigt, und eine Reihe wichtiger Missionen herausragend erfüllt. Sie haben die Prüfungen des schwierigen Umfelds und der komplexen Kämpfe bestanden und hervorragende Beiträge zur Wahrung der nationalen Sicherheit und Einheit sowie zur Förderung der Stabilität und Entwicklung in Tibet geleistet“, sagte Xi.
Xi betonte die Notwendigkeit, den Gedanken der Partei zur Stärkung der Streitkräfte für die neue Ära umzusetzen. Es gelte, die Militärstrategie für die neue Ära umzusetzen, die militärische Ausbildung und die Kriegsvorbereitung umfassend zu stärken und positive Beiträge zur Förderung des langfristigen Friedens, Stabilität, Wohlstand und Entwicklung Tibets zu leisten, so Xi.
Xi besuchte das Autonome Gebiet Tibet von Mittwoch bis Freitag zum 70. Jahrestag der friedlichen Befreiung Tibets.
中国の習近平国家主席は23日、中国南西部のチベット自治区に駐屯している部隊の将校と兵士の代表と会談した。
ラサでの会見中で、習主席は、チベット駐屯部隊のすべての将兵に心からの挨拶をした。
<習主席>
「70年来、チベット駐屯部隊は断固として党中央、中央軍事委の決定・配置を貫徹し、チベット高原に根を下ろし、忠誠を尽くして国を防衛し、一連の重大な任務を立派に完成し、困難な環境、複雑な闘争の試練に耐え、国家の安全と統一を守り、チベットの安定と発展を促進するために際立った貢献をした。党と人民は諸君に感謝する」
習主席は新時代の党の軍隊強化思想と軍事戦略方針を貫徹し、軍事訓練と戦争準備を全面的に強化し、チベットの長期安定と繁栄・発展のために積極的に貢献しなければならないと、強調した。
習主席はチベットの平和解放70周年を記念するため、21日から23日までチベット自治区を訪れた。
التقى الرئيس الصيني شي جين بينغ، خلال جولته التفقدية لمنطقة التبت ذاتية الحكم بجنوب غربي الصين يوم الجمعة/23 يوليو الجاري، في مدينة لاسا حاضرة المنطقة مع ممثلين عن ضباط وجنود القوات المسلحة المتمركزة في التبت.
وأعرب شي، وهو أيضًا الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ورئيس اللجنة العسكرية المركزية، عن خالص التحيات لجميع القوات المتمركزة في التبت، ويقدر تقديرا عاليا مساهماتهم البارزة.
وقال شي:"على مدى السنوات السبعين الماضية، نفذت وحدات القوات المسلحة في التبت بحزم قرارات وترتيبات اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني واللجنة العسكرية المركزية، وتجذرت في الهضبة الثلجية لحماية المناطق الحدودية الصينية بالولاء، ونجحت في تحقيق سلسلة من المهمات الكبرى. لقد صمدت أمام اختبارات الظروف الصعبة والصراعات المعقدة، وقدمت مساهمات بارزة في حماية الأمن والوحدة الوطنيين، وكذلك تعزيز الاستقرار والتنمية في التبت. أود أن أشكركم نيابة عن الحزب والشعب."
كما شدد شي على الحاجة إلى تنفيذ فكر الحزب بشأن تعزيز القوات المسلحة في العصر الجديد، وتنفيذ الاستراتيجية العسكرية للعصر الجديد، وتعزيز التدريبات العسكرية والتأهب للحرب على نحو شامل، وتقديم مساهمات إيجابية لتعزيز السلام والاستقرار والازدهار والتنمية في التبت على المدى الطويل.
قام شي بزيارة منطقة التبت ذاتية الحكم من يوم الأربعاء إلى الجمعة للاحتفال بالذكرى الـ70 للتحرير السلمي للتبت.
Chinese/Nats/Narration
Chino/Nats/Narración
Chinois/Nats/Narration
Китайский/Естественный звук/Диктор
Chinesisch/ Originalton/ Narration
中国語/自然音声/ナレーション
الصينية/الصوت الطبيعي/صوت الشرح
Lhasa City, Tibet Autonomous Region, southwest China - July 23, 2021 (CCTV - No access Chinese mainland)
1. Various of representatives of troops stationed in Tibet applauding
2. Chinese President Xi Jinping, also general secretary of Communist Party of China (CPC) Central Committee, chairman of Central Military Commission applauding
3. Various of representatives applauding
4. Xi posing for group photos with representatives
5. Various of representatives applauding
6. Xi speaking
7. Officials, representatives listening
8. SOUNDBITE (Chinese) Xi Jinping, Chinese President, also general secretary of Communist Party of China (CPC) Central Committee, chairman of Central Military Commission (partially overlaid with shot 9):
"Over the past 70 years, the armed forces units in Tibet have resolutely implemented the decisions and arrangements of the CPC Central Committee and the Central Military Commission, have taken root in the snowy plateau to guard China's border regions with loyalty, and have successfully fulfilled a series of important missions. You have withstood the tests of the difficult environment and complex struggles, and made outstanding contributions to safeguarding national security and unity, as well as promoting stability and development in Tibet. I would like to thank you on behalf of the Party and the people."
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
9. Various of officials, representatives listening
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
10. Various of officials, representatives applauding
11. Xi speaking
12. Various of officials, representatives applauding
Lhasa, región autónoma del Tíbet, suroeste de China - 23 de julio de 2021 (CCTV - No acceso a la parte continental de Cbhina)
1. Varios planos de representantes de oficiales y soldados del Ejército Popular de Liberación (EPL) estacionados en el Tíbet aplaudiendo
2. Presidente chino, Xi Jinping, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y presidente de la Comisión Militar Central, entrando en la sala de reunión
3. Varios planos de representantes aplaudiendo
4. Xi posando para foto grupal con representantes
5. Varios planos de representantes aplaudiendo
6. Xi dando discurso
7. Representantes escuchando
8. SONIDO SINCRÓNICO (chino) Xi Jinping, presidente chino, secretario general del Comité Central del PCCh y presidente de la Comisión Militar Central (parcialmente intercalado con plano 9):
"Durante los últimos 70 años, el Comando Militar en el Tíbet del Ejército Popular de Liberación (EPL) de China ha implementado resueltamente las decisiones y disposiciones del Comité Central del PCCh y la Comisión Militar Central, ha echado raíces en las áreas nevadas de la meseta, ha protegido las regiones fronterizas de China con lealtad y ha completado con éxito una serie de importantes misiones. Ha resistido la prueba de un entorno difícil y luchas complejas, y ha hecho contribuciones sobresalientes para salvaguardar la seguridad y la unidad nacionales y promover la estabilidad y el desarrollo del Tíbet. Quisiera agradecerles en nombre del Partido y del pueblo".
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
9. Varios planos de representantes escuchando
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
10. Varios planos de representantes aplaudiendo
11. Xi hablando
12. Varios planos de representantes aplaudiendo
Ville de Lhassa, région autonome du Tibet, sud-ouest de la Chine - 23 juill. 2021 (CCTV - Pas d'accès dans la partie continentale de Chine)
1. Divers plans d'officiers et soldats de l'Armée populaire de libération (APL) applaudissant
2. Le président chinois Xi, également secrétaire général du Comité central du PCC et président de la Commission militaire centrale, applaudissant
3. Divers plans de soldats applaudissant
4. Xi posant pour des photos de groupe avec les soldats
5. Divers plans de soldats applaudissant
6. Xi prononçant un discours
7. Soldats écoutant
8. SONORE (chinois) - Xi Jinping, président chinois (partiellement couverte par plan 9):
"Au cours des 70 dernières années, les troupes stationnées au Tibet ont résolument mis en œuvre les décisions et les dispositions du Comité central du PCC et de la Commission militaire centrale, elles se sont enracinées dans le plateau enneigé pour protéger les régions frontalières de la Chine toute en faisant preuve de loyauté et ont réussi à accomplir une série de missions importantes. Vous avez résisté à l'épreuve dans un environnement difficile et remporté des luttes complexes. Vous avez apporté des contributions exceptionnelles à la sauvegarde de la sécurité et de l'unité nationales, ainsi qu'à la promotion de la stabilité et du développement au Tibet. Je tiens à vous remercier au nom du Parti et du peuple."
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++
9. Divers plans de soldats écoutant
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++
10. Divers plans de soldats applaudissant
11. Xi prononçant un discours
12. Divers plans de soldats applaudissant
г. Лхаса, Тибетский АР, Юго-Западный Китай – 23 июля 2021 (CCTV – Недоступно материковой части Китая)
1. Серия планов аплодирующих представителей офицеров и солдат из войск в Тибете
2. Си Цзиньпин, председатель КНР, генсек ЦК КПК, председатель Центрального военного совета, во время приветствия
3. Серия планов аплодирующих военнослужащих
4. Си Цзиньпин во время групповой фотосъемки с военнослужащими
5. Серия планов аплодирующих военнослужащих
6. Си Цзиньпин во время выступления
7. Военнослужащие на встрече
8. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (китайский) Си Цзиньпина, председателя КНР (частично перекрывается кадром 9):
"За последние 70 лет воинские части НОАК в Тибете решительно реализовали решения и планировки ЦК КПК и Центрального военного совета, укоренились в районах заснеженных плато, лояльно защищали пограничные районы Китая и успешно выполнили ряд важных задач. Вы выдержали испытание суровой природной средой и сложной борьбой, внесли выдающийся вклад в обеспечение безопасности и единства государства, а также в содействие стабильности и развитию в Тибете. За все это партия и народ благодарят Вас".
++КАДР ПЕРЕКРЫВАЕТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++
9. Серия планов военнослужащих на встрече
++КАДР ПЕРЕКРЫВАЕТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++
10. Серия планов аплодирующих военнослужащих
11. Си Цзиньпин во время выступления
12. Серия планов аплодирующих военнослужащих
Stadt Lhasa, Autonomes Gebiet Tibet, Südwestchina - 22. Juli 2021 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar)
1. Bilder: Vertreter der in Tibet stationierten Streitkräften applaudieren
2. Der chinesische Staatspräsident Xi Jinping, zugleich Generalsekretär des Zentralkomitees der KPCh und Vorsitzender der Zentralen Militärkommission, applaudiert
3. Bilder: Vertreter applaudieren
4. Xi posiert für Fotos mit Vertretern
5. Bilder: Vertreter applaudieren
6. Xi spricht
7. Offiziere und Vertreter hören zu
8. SOUNDBITE (Chinesisch) Xi Jinping, chinesischer Präsident, Generalsekretär des Zentralkomitees der KPCh und Vorsitzender der Zentralen Militärkommission (teilweise überlagert Bild 9):
„In den vergangen 70 Jahren haben die Streitkräfte in Tibet Beschlüsse und Anordnungen des Zentralkomitees der Partei und der Zentralen Militärkommission entschlossen umgesetzt und sich auf dem schneebedeckten Plateau verwurzelt. Sie haben das Land und die Grenze treu verteidigt, und eine Reihe wichtiger Missionen herausragend erfüllt. Sie haben die Prüfungen des schwierigen Umfelds und der komplexen Kämpfe bestanden und hervorragende Beiträge zur Wahrung der nationalen Sicherheit und Einheit sowie zur Förderung der Stabilität und Entwicklung in Tibet geleistet.“
++SHOT ÜBERLAGERT SOUNDBITE++
9. Bilder: Offiziere und Vertreter hören zu
++SHOT ÜBERLAGERT SOUNDBITE++
10. Bilder: Offiziere und Vertreter applaudieren
11. Xi spricht
12. Bilder: Offiziere und Vertreter applaudieren
中国南西部・チベット自治区ラサ市-2021年7月23日(CCTV-中国大陸での使用は不可)
1.チベット駐屯部隊の代表、拍手
2.習近平国家主席、拍手
3.代表、拍手
4.習主席と代表、記念撮影
5.代表、拍手
6.習主席、スピーチ
7.軍将校、代表が拍手
8.同録(中国語)習近平国家主席(一部インサート、ショット9)
70年来,西藏部队坚决地贯彻党中央、中央军委的决策部署,扎根雪域高原,忠诚卫国戍边,出色地完成了一系列重大任务,经受住了艰苦环境,复杂斗争的考验,为维护国家安全和统一,促进西藏的稳定和发展做出了突出的贡献。党和人民感谢你们。
「70年来、チベット駐屯部隊は断固として党中央、中央軍事委の決定・配置を貫徹し、チベット高原に根を下ろし、忠誠を尽くして国を防衛し、一連の重大な任務を立派に完成し、困難な環境、複雑な闘争の試練に耐え、国家の安全と統一を守り、チベットの安定と発展を促進するために際立った貢献をした。党と人民は諸君に感謝する」
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
9.軍将校、代表が聞く
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
10.軍将校、代表が拍手
11.習主席、スピーチ
12.軍将校、代表が拍手
مدينة لاسا، منطقة التبت ذاتية الحكم، جنوب غربي الصين - 23 يوليو 2021
(CCTV - No access Chinese mainland)
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
1. سلسلة من اللقطات لممثلي القوات المتمركزة في التبت، يصفقون
2. الرئيس الصيني شي جين بينغ، وهو أيضا الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، رئيس اللجنة العسكرية المركزية، يصفق
3. سلسلة من اللقطات عن الممثلين يصفقون
4. شي يقف لالتقاط صور جماعية مع الممثلين
5. سلسلة من اللقطات عن الممثلين يصفقون
6. شي يتحدث
7. المسؤولون والممثلون يستمعون
8. الصوت المتزامن مع اللقطات (الصينية) شي جين بينغ، الرئيس الصيني، والأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، ورئيس اللجنة العسكرية المركزية (يغطي جزئيًا مع اللقطة الـ 9):
"على مدى السنوات السبعين الماضية، نفذت وحدات القوات المسلحة في التبت بحزم قرارات وترتيبات اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني واللجنة العسكرية المركزية، وتجذرت في الهضبة الثلجية لحماية المناطق الحدودية الصينية بالولاء، ونجحت في تحقيق سلسلة من المهمات الكبرى. لقد صمدت أمام اختبارات الظروف الصعبة والصراعات المعقدة، وقدمت مساهمات بارزة في حماية الأمن والوحدة الوطنيين، وكذلك تعزيز الاستقرار والتنمية في التبت. أود أن أشكركم نيابة عن الحزب والشعب."
++اللقطات المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات++
9. سلسلة من اللقطات للمسؤولين والممثلين، يستمعون
++اللقطات المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات++
10. سلسلة من اللقطات للمسؤولين والممثلين، يصفقون
11. شي يتحدث
12. سلسلة من اللقطات للمسؤولين والممثلين، يصفقون