<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<newsItem guid="urn:newsml:cctvplus.com:20260430:8477091" version="1" standard="NewsML-G2" standardversion="2.19" conformance="power" xml:lang="en">
	
    <catalogRef href="http://www.iptc.org/std/catalog/catalog.IPTC-G2-Standards_26.xml"/>  
	
    <catalog xmlns="http://iptc.org/std/nar/2006-10-01/">
		
        <scheme alias="CCTVPLUSloctyp" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSloctyp">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the type of a location.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Location Type Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSdescrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSdescrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Description Role Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSpartrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSpartrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">The role in the overall content stream.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Part Role</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSrnd" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSrnd">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates a kind of content rendition.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Content Rendition Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
	
    </catalog> 
	
    <rightsInfo>   
		
        <copyrightHolder>
			
            <name>CCTV Newscontent Co.,Ltd.</name>
		
        </copyrightHolder>  
		
        <copyrightNotice>CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.</copyrightNotice>
		
        <usageTerms>No access Chinese mainland</usageTerms> 
	
    </rightsInfo>
	
	
    <itemMeta>
		
        <itemClass qcode="ninat:video"/>
		
        <provider>
			
            <name>CCTV Newscontent</name>  
			
            <organisationDetails>
				
                <contactInfo> 
					
                    <web>www.cctvplus.com</web>  
					
                    <phone>+86-10-83949886</phone>
					
                    <fax>+86-10-63978447</fax>
					
                    <email>contact@cctvplus.com</email> 
				
                </contactInfo>
			
            </organisationDetails>
		
        </provider>
		
        <firstCreated>2026-04-30T17:33:29Z</firstCreated>
		
        <versionCreated>2026-04-30T17:33:29Z</versionCreated>
		
        <pubStatus qcode="stat:usable"/>
		
        <signal qcode="sig:update"/>
	
    </itemMeta>
				
	
    <contentMeta>
		
        <contentCreated>2026-04-29</contentCreated>
		
        <contentModified>2014-11-06T09:22:45Z</contentModified>	
		
        <infoSource qcode="isrol:originfo">
			
            <name>China Central Television</name>  
		
        </infoSource>
		
	
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="en" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="fr" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Chine</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:city" xml:lang="ru">
            <name>Пекин</name>
            <broader type="CCTVPLUSloctyp:country" qcode="iso3166-1a2:CN">
                <name>Китай</name>
            </broader>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="es" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ja" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>中国</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ge" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <subject type="cpnat:abstract" qcode="medtop:19200000">
            <name>Diplomacy</name>
        </subject>
        <dateline xml:lang="en">April 29, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="es">29 abr. 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ru">29 апр 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="fr">29 avr. 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ja">2026年4月29日</dateline>
        <dateline xml:lang="ge">29. April 2026</dateline>
        <slugline xml:lang="en">China-Australia/FMs</slugline>
        <slugline xml:lang="es">China-Australia/Cancilleres</slugline>
        <slugline xml:lang="ru">Китай-Австралия/Встреча глав МИД</slugline>
        <slugline xml:lang="fr">Chine-Australie/Ministres des AÉ</slugline>
        <slugline xml:lang="ja">中国-オーストラリア/外相</slugline>
        <slugline xml:lang="ge">China - Australien/Außenminister</slugline>
        <headline xml:lang="en">China, Australia should jointly uphold multilateralism: Chinese FM</headline>
        <headline xml:lang="es">China y Australia deben defender conjuntamente el multilateralismo: canciller chino</headline>
        <headline xml:lang="ru">Глава МИД КНР: Китай и Австралия должны совместно отстаивать мультилатерализм</headline>
        <headline xml:lang="fr">La Chine et l'Australie doivent défendre conjointement le multilatéralisme (ministre chinois des Affaires étrangères)</headline>
        <headline xml:lang="ja">王毅外交部長、北京で豪外相と外交戦略対話</headline>
        <headline xml:lang="ge">Chinesischer Außenminister: China und Australien sollten gemeinsam Multilateralismus wahren</headline>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="en">
China and Australia should jointly stand on the right side of history and on the side of multilateralism, and promote the building of a more just and equitable global governance system, Chinese Foreign Minister Wang Yi said on Wednesday when holding the eighth China-Australia diplomatic and strategic dialogue with Australian Foreign Minister Penny Wong in Beijing. 

During the meeting, Wang, also a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, said that China is willing to work with Australia to implement the important common consensus reached between the leaders of the two countries, consolidate the positive momentum of bilateral relations, truly implement the comprehensive strategic partnership, and provide more certainty for the region and the world. 

The four global initiatives and the vision of a community with a shared future for humanity put forward by Chinese President Xi Jinping are in line with the calls of all countries and the overall interests of humanity, representing the right path forward, said Wang. 

Wang also elaborated on China's stance on the Taiwan question. 

Wong said that Australia is committed to developing relations with China, adheres to the one-China policy, and stands ready to work with China to uphold international rules, ensure energy security, and promote world peace, stability and prosperity. 

The two sides also exchanged views on issues including the situation in the Middle East. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="es">
El ministro de Relaciones Exteriores chino, Wang Yi, dijo el miércoles que China y Australia deben mantenerse conjuntamente en la parte correcta de la historia y del lado del multilateralismo, defender en conjunto el sistema de libre comercio mundial y mantener la estabilidad y el funcionamiento sin contratiempos de las cadenas industriales y de suministro, desempeñar un papel constructivo en la solución política de cuestiones problemáticas, y promover la construcción de un sistema de gobernanza mundial más justo y equitativo. 

Wang, también miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, afirmó lo anterior en el octavo diálogo diplomático y estratégico China-Australia con la ministra de Relaciones Exteriores australiana, Penny Wong, celebrado en Beijing. 

Wang afirmó que los intercambios entre los pueblos de China y Australia benefician los intereses de ambas partes, y que ambos gobiernos deben mejorar más el entendimiento mutuo. Agregó que espera que Australia garantice la seguridad y los derechos e intereses legítimos del personal chino. 

Wang señaló que la cooperación amistosa de China con los países insulares del Pacífico no está dirigida contra ningún tercero, y que Australia debe considerar esto con objetividad y racionalidad. 

Wang añadió que como presidenta rotatoria del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), China está dispuesta a fortalecer la cooperación con todas las partes, incluida Australia, para vigorizar y reanimar el proceso de construcción de una comunidad Asia-Pacífico. 

Wang también ofreció una profunda explicación sobre la posición de China respecto a la cuestión de Taiwan. 

Por su parte, Wong dijo que la parte australiana se adhiere a la política de una sola China, y se opone a la "secesión de Taiwan" y espera que la cuestión de Taiwan se pueda resolver pacíficamente. 

Las economías de Australia y China son altamente complementarias y una estrecha cooperación en diversos ámbitos, como la economía y el comercio, es benéfica para los intereses de ambas partes, señaló la ministra del Exterior australiana, quien añadió que Australia apoya a China en la organización de la Reunión de Líderes Económicos de APEC, no excluye a ningún país de la cooperación para el desarrollo de las naciones insulares y está dispuesta a colaborar con China para salvaguardar las normas internacionales y garantizar la seguridad energética.
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ru">
Китай и Австралия должны вместе стоять на правильной стороне истории и на стороне мультилатерализма, совместно защищать глобальную систему свободной торговли, стабильность и бесперебойное функционирование производственно-сбытовых цепочек, а также играть конструктивную роль в политическом урегулировании проблем "горячих точек", способствуя построению более справедливой и разумной системы глобального управления. Об этом заявил 29 апреля министр иностранных дел КНР Ван И.

Ван И, являющийся также членом Политбюро ЦК КПК, сделал соответствующее заявление в ходе 8-го раунда китайско-австралийского дипломатического и стратегического диалога, который он провел в Пекине совместно с министром иностранных дел Австралии Пенни Вонг. 

Как указал глава МИД КНР, гуманитарные обмены между Китаем и Австралией отвечают интересам обеих сторон, а правительствам двух стран следует и далее укреплять взаимопонимание. Китайский дипломат также выразил надежду, что Австралия будет эффективно защищать безопасность и законные права и интересы китайского персонала. 

По словам Ван И, дружественное сотрудничество КНР с островными тихоокеанскими государствами не нацелено против какой-либо третьей стороны, и Австралии следует подходить к этому с объективной и рациональной точки зрения. 

Глава китайского внешнеполитического ведомства добавил, что Китай в качестве ротационного председателя Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) готов укреплять взаимодействие со всеми сторонами, включая Австралию, чтобы активизировать процесс построения азиатско-тихоокеанского сообщества и придать ему новый импульс. 

Ван И также подробно изложил позицию КНР по тайваньскому вопросу. 

Пенни Вонг, со своей стороны, заявила, что Австралия твердо придерживается принципа "одного Китая", выступает против сепаратистской деятельности по достижению "независимости Тайваня" и надеется на мирное решение тайваньского вопроса. 

Экономики Австралии и Китая имеют высокую степень взаимодополняемости, а тесное торгово-экономическое сотрудничество отвечает интересам обеих сторон, констатировала глава австралийского МИД. 

По ее словам, Австралия поддерживает Китай в проведении неформальной встречи руководителей экономик АТЭС, не исключает ни одну страну из процесса сотрудничества в целях развития островных государств, готова вместе с КНР защищать международные правила и обеспечивать энергетическую безопасность. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="fr">
La Chine et l'Australie doivent se ranger ensemble du bon côté de l'histoire et du côté du multilatéralisme, et promouvoir la construction d'un système de gouvernance mondiale plus juste et équitable, a déclaré mercredi le ministre chinois des Affaires étrangères, Wang Yi, lors du huitième dialogue diplomatique et stratégique Chine-Australie avec la ministre australienne des Affaires étrangères, Penny Wong, à Beijing.

Lors de cette réunion, Wang, également membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois, a déclaré que la Chine était disposée à travailler avec l'Australie pour mettre en œuvre l'important consensus commun auquel sont parvenus les dirigeants des deux pays, consolider la dynamique positive des relations bilatérales, concrétiser véritablement le partenariat stratégique global et offrir davantage de certitude à la région et au monde.

Les quatre initiatives mondiales et la vision d'une communauté de destin pour l'humanité proposées par le président chinois Xi Jinping sont conformes aux appels de tous les pays et aux intérêts généraux de l'humanité, et représentent la voie à suivre, a déclaré Wang.

Wang a également détaillé la position de la Chine sur la question de Taïwan.

L'Australie est déterminée à développer ses relations avec la Chine, adhère à la politique d'une seule Chine et est prête à travailler avec la Chine pour faire respecter les règles internationales, garantir la sécurité énergétique et promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité dans le monde, a déclaré Penny Wong.

Les deux parties ont également échangé leurs points de vue sur divers sujets, notamment la situation au Moyen-Orient.
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ja">
　王毅・中国共産党中央政治局委員・外交部長は29日、北京でオーストラリアのペニー・ウォン外相と第8回中豪外交戦略対話を行った。 

　王部長は、中国はオーストラリアと共に両国首脳間で達成された重要な共通認識を実行し、二国間関係の前向きな勢いを強化し、包括的戦略的パートナーシップを着実に発展させ、地域と世界により多くの確実性をもたらす用意があると述べた。 

　王部長は、習近平国家主席が打ち出した四つのグローバルイニシアチブと人類運命共同体の理念は、世界各国の呼びかけに応え、人類全体の利益にかなうものであり、正しい道だと述べた。中国とオーストラリアは共に、より公正で合理的なグローバルガバナンスシステムの構築を推進すべきだと強調。 

　王部長はまた、台湾問題における中国側の立場について詳しく説明した。 

　これに対し、ペニー・ウォン外相は、オーストラリアは対中関係の発展に尽力しており、「一つの中国」政策を堅持するとともに、中国と共に国際ルールを守り、エネルギー安全保障を確保し、世界の平和・安定・繁栄を促進する用意があると表明した。 

　双方はまた、中東情勢などについて意見を交換した。
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ge">
Der chinesische Außenminister Wang Yi, zudem Mitglied des Politbüros des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas, hat am Mittwoch in Beijing den achten chinesisch-australischen diplomatischen und strategischen Dialog mit seiner australischen Amtskollegin Penny Wong geführt. 

Wang rief dazu auf, dass beide Länder gemeinsam auf der richtigen Seite der Geschichte und an der Seite des Multilateralismus stehen sollten. Auch sollten sie das globale Freihandelssystem verteidigen, die Stabilität und Funktionsfähigkeit der Industrie- und Lieferketten gewährleisten, eine konstruktive Rolle bei der politischen Beilegung von Brennpunkten spielen und ein gerechteres sowie faireres globales Governance-System vorantreiben. 

Der zwischengesellschaftliche Austausch liege im Interesse beider Länder, betonte Wang. Beide Regierungen sollten zudem das gegenseitige Verständnis weiter vertiefen. Er äußerte darüber hinaus die Hoffnung, dass Australien die Sicherheit sowie die legitimen Rechte und Interessen chinesischer Staatsangehöriger schützen werde. 

Die freundschaftliche Zusammenarbeit Chinas mit den pazifischen Inselstaaten richte sich nicht gegen Dritte - Australien solle dies objektiv und rational sehen, so Wang weiter. 

China sei als turnusmäßiger Vorsitzender der Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsgemeinschaft (APEC) bereit, die Zusammenarbeit mit allen Partnern, darunter Australien, zu intensivieren, um den Aufbau einer asiatisch-pazifischen Gemeinschaft wiederzubeleben und voranzutreiben. 

Wang erläuterte zudem ausführlich die Position Chinas zur Taiwan-Frage.*

*Den vorliegenden Artikel haben wir leicht geändert von der Webseite von China Radio International (CRI) mit freundlicher Genehmigung des Verfassers übernommen 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="en">Narration</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="es">Narración</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ru">Диктор</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="fr">Narration</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ja">ナレーション</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ge">Narration</description>
        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="en">
Beijing, China - April 29, 2026 (CCTV - No access Chinese mainland) 
1. Chinese Foreign Minister Wang Yi (R), Australian Foreign Minister Penny Wong (L), shaking hands, posing for photos
2. Various of meeting between Wang, Wong in progress; other officials from both sides

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="es">
Beijing, China - 29 de abril de 2026 (CCTV - No acceso a la parte continental de China) 
1. El ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi (der.), y la ministra de Relaciones Exteriores australiana, Penny Wong (izq.), estrechándose las manos y posando para fotos
2. Varios planos de reunión entre Wang y Wong en curso; otros funcionarios de ambas partes
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ru">
Пекин, Китай – 29 апр 2026 (CCTV – Недоступно материковой части Китая) 
1. Министр иностранных дел КНР Ван И во время рукопожатия и фотосъемки с министром иностранных дел Австралии Пенни Вонг 
2. Серия планов встречи 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="fr">

Beijing, Chine - 29 avril 2026 (CCTV - Pas d'accès dans la partie continentale de la Chine)
1. Le ministre chinois des Affaires étrangères, Wang Yi (à droite), et la ministre australienne des Affaires étrangères, Penny Wong (à gauche), se serrant la main et posant pour des photos
2. Divers plans de la réunion entre Wang et Wong ; d'autres responsables des deux pays

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ja">
中国・北京-2026年4月29日(CCTV-中国大陸での使用は不可) 
1.王毅・中国共産党中央政治局委員・外交部長（右）とオーストラリアのペニー・ウォン外相（左）、握手、記念撮影 
2.進行中の中豪外交戦略対話、両国の関係者
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ge">
Beijing, China - 29. April 2026 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
1. Der chinesische Außenminister Wang Yi (r.) und die australische Außenministerin Penny Wong (l.) schütteln sich die Hände, posieren für Fotos 
2. Bilder: Treffen zwischen Wang und Wong im Gange; weitere Beamten beider Seiten 
</description>    </contentMeta>

    <PartMeta partid="Part2_ID" seq="2">        <icon href="https://img.news.cctvplus.com/2026/0430/8477091_1777541400003_a.jpg"/>        <timeDelim start="00:00:00.000" end="00:00:55.000" timeunit="timeunit:normalPlayTime"/>        <role qcode="CCTVPLUSpartrole:Content"/>    </PartMeta>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260429/8477091.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-50i" duration="00:00:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260429/8477091.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-60i" duration="00:00:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260429/8477091.shtml#!language=1" width="720" height="480" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-NTSC" duration="00:00:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260429/8477091.shtml#!language=1" width="720" height="576" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-PAL" duration="00:00:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/></newsItem>