<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<newsItem guid="urn:newsml:cctvplus.com:20260518:8479955" version="2" standard="NewsML-G2" standardversion="2.19" conformance="power" xml:lang="en">
	
    <catalogRef href="http://www.iptc.org/std/catalog/catalog.IPTC-G2-Standards_26.xml"/>  
	
    <catalog xmlns="http://iptc.org/std/nar/2006-10-01/">
		
        <scheme alias="CCTVPLUSloctyp" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSloctyp">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the type of a location.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Location Type Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSdescrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSdescrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Description Role Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSpartrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSpartrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">The role in the overall content stream.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Part Role</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSrnd" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSrnd">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates a kind of content rendition.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Content Rendition Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
	
    </catalog> 
	
    <rightsInfo>   
		
        <copyrightHolder>
			
            <name>CCTV Newscontent Co.,Ltd.</name>
		
        </copyrightHolder>  
		
        <copyrightNotice>CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.</copyrightNotice>
		
        <usageTerms>No access Chinese mainland</usageTerms> 
	
    </rightsInfo>
	
	
    <itemMeta>
		
        <itemClass qcode="ninat:video"/>
		
        <provider>
			
            <name>CCTV Newscontent</name>  
			
            <organisationDetails>
				
                <contactInfo> 
					
                    <web>www.cctvplus.com</web>  
					
                    <phone>+86-10-83949886</phone>
					
                    <fax>+86-10-63978447</fax>
					
                    <email>contact@cctvplus.com</email> 
				
                </contactInfo>
			
            </organisationDetails>
		
        </provider>
		
        <firstCreated>2026-05-18T21:56:01Z</firstCreated>
		
        <versionCreated>2026-05-18T21:56:01Z</versionCreated>
		
        <pubStatus qcode="stat:usable"/>
		
        <signal qcode="sig:update"/>
	
    </itemMeta>
				
	
    <contentMeta>
		
        <contentCreated>2026-05-18</contentCreated>
		
        <contentModified>2014-11-06T09:22:45Z</contentModified>	
		
        <infoSource qcode="isrol:originfo">
			
            <name>China Central Television</name>  
		
        </infoSource>
		
	
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="en" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="fr" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Chine</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ar" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>الصين</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="es" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ge" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <subject type="cpnat:abstract" qcode="medtop:20400000">
            <name>Trade</name>
        </subject>
        <dateline xml:lang="en">May 17, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="es">17 may. 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ar">17 مايو 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ge">17. Mai 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="fr">17 mai 2026</dateline>
        <slugline xml:lang="en">China-Russia/Expo/Cooperation</slugline>
        <slugline xml:lang="es">China-Rusia/Exposición/Cooperación</slugline>
        <slugline xml:lang="ar">الصين-روسيا/معرض/التعاون</slugline>
        <slugline xml:lang="ge">China - Russland/Expo/Zusammenarbeit</slugline>
        <slugline xml:lang="fr">Chine-Russie/Exposition/Coopération</slugline>
        <headline xml:lang="en">China-Russia Expo promotes trust, cooperation, mutual benefit</headline>
        <headline xml:lang="es">X Exposición China-Rusia promueve confianza, cooperación y beneficio mutuo entre ambos países</headline>
        <headline xml:lang="ar">معرض إكسبو الصيني-الروسي يعزز الثقة والتعاون والمنفعة المتبادلة</headline>
        <headline xml:lang="ge">China-Russland-Expo fördert Vertrauen, Zusammenarbeit und gegenseitigen Nutzen</headline>
        <headline xml:lang="fr">L'Exposition Chine-Russie fait la promotion de la confiance, de la coopération et des avantages mutuels</headline>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="en">
The 10th China-Russia Expo opened on Sunday in Harbin, the provincial capital of Heilongjiang in northeast China, highlighting the resilience, vitality and mutual benefits of China-Russia economic ties. 

Held from May 17 to 21, this year's expo covers a floor space of 55,000 square meters, with more than 1,500 companies from 46 countries and regions taking part. Nearly 300 Russian companies are attending, while over 5,000 buyers are expected. 

Since 2014, the event has attracted more than 7,200 Chinese and Russian companies and over a million visitors. 

The China-Russia Expo is the largest comprehensive exhibition platform between the two countries. 

President Xi Jinping and Russian President Vladimir Putin each sent congratulatory letters to the event, encouraging all sectors from both countries to seize the opportunity, make full use of their geographical proximity and economic complementarity, and further expand all-round practical cooperation. 

"Leaders of the two countries have signed agreements to deepen practical cooperation, which we fully support. Russia and China stand side by side for common development, benefiting young people and all people. Such cooperation is timely and far-reaching. We are here in Harbin for the China-Russia Expo, coming from Russia's Sakha Republic. Our region is dominated by agriculture. We are seeking advanced farming technologies including irrigation equipment and harvesters. We hope to reach deals in the coming days to boost local development," said Vasiliy Petrovich Alexeev, head of Ust-Aidan Region of the Russian Federation. 

"We are greatly inspired by the congratulatory letters from the heads of state of China and Russia. We will keep building targeted and efficient cooperation platforms, and smooth channels for sub-national exchanges between China and Russia," said Chen Shijun, president of Heilongjiang Council for the Promotion of International Trade. 

China-Russia trade volume has surpassed 200 billion U.S. dollars for three consecutive years. China has been Russia's largest trading partner for 16 years running. 

In the first quarter of this year, bilateral trade volume hit 60 billion U.S. dollars, a year-on-year increase of more than 14 percent. 

This year's Expo features eight major exhibition zones. Beyond the exhibition halls, Russian delegations have also conducted field visits to Chinese companies. A delegation from the Republic of Buryatia visited one of northeast China's largest building materials distribution centers to explore potential areas of cooperation. 

"Regular China-Russia economic and trade events continuously bring fresh cooperation opportunities for both sides. This field trip to Xilong Building Materials Market has helped us explore more practical directions and modes for bilateral cooperation," said Alexei Tsydenov, head of the Republic of Buryatia of the Russian Federation. 

"Relying on Buryatia's abundant mineral resources and sound logistics conditions, we plan to build industrial parks focusing on home building materials, mineral resources and energy sectors in Russia. We will introduce advanced Chinese technologies and management models to drive coordinated industrial upgrading between the two countries," said Wu Jinrong, vice president of Harbin Xilong International Trade and Logistics Park. 

From everyday consumer goods to advanced helicopters, and from mineral resources to intelligent robotics, China-Russia cooperation now spans a wide range of sectors. Economic ties and people-to-people exchanges between the two countries continue to advance toward higher-quality development and broader prospects. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="es">
La décima edición de la Exposición China-Rusia se inauguró el domingo en Harbin, provincia de Heilongjiang, noreste de China, poniendo de relieve la resiliencia, la vitalidad y la reciprocidad de las relaciones económicas entre China y Rusia. 

La edición de este año, que se extenderá hasta el 21 de mayo, abarca una superficie de 55.000 metros cuadrados y cuenta con la participación de más de 1.500 empresas de 46 países y regiones de todo el mundo.Cerca de 300 empresas rusas exhiben sus productos en la exposición, y se espera que el número de compradores rusos supere los 5.000. 

Desde 2014, el evento ha atraído a más de 7.200 empresas chinas y rusas y a más de un millón de visitantes. 

La Expo China-Rusia es la mayor plataforma de exhibición integral entre ambos países. 

El presidente chino, Xi Jinping, y su homólogo ruso, Vladímir Putin, enviaron sendas cartas de felicitación al evento, animando a todos los sectores de ambos países a aprovechar la oportunidad, sacar el máximo partido de su proximidad geográfica y complementariedad económica, y ampliar aún más la cooperación práctica en todos los ámbitos. 

"Los líderes de ambos países han firmado acuerdos para profundizar la cooperación práctica, la cual apoyamos plenamente. Rusia y China trabajan juntas por el desarrollo común, en beneficio de los jóvenes y de toda la población. Esta cooperación es oportuna y de gran alcance. Nos encontramos en Harbin para la Expo China-Rusia. Somos de la República de Sajá, en Rusia. Nuestra región se dedica principalmente a la agricultura. Buscamos tecnologías agrícolas avanzadas, incluyendo equipos de riego y cosechadoras. Esperamos alcanzar acuerdos en los próximos días para impulsar el desarrollo local", expresó Vasiliy Petrovich Alexeev, jefe de la región de Ust-Aidan de la Federación Rusa. 

"Nos sentimos muy inspirados por las cartas de felicitación de los jefes de Estado de China y Rusia. Seguiremos desarrollando plataformas de cooperación específicas y eficaces, así como canales fluidos para los intercambios subnacionales entre China y Rusia", dijo Chen Shijun, presidente del Consejo para la Promoción del Comercio Internacional de Heilongjiang. 

El volumen comercial anual entre China y Rusia ha superado los 200.000 millones de dólares estadounidenses durante tres años consecutivos. China ha sido el mayor socio comercial de Rusia durante 16 años seguidos. 

Por ejemplo, en el primer trimestre de este año, el volumen del comercio bilateral alcanzó los 60.000 millones de dólares estadounidenses, lo que supone un aumento interanual de más del 14 por ciento. 

La Expo de este año cuenta con ocho grandes zonas de exposición. Más allá de los intercambios en los pabellones, las delegaciones rusas también han realizado visitas a empresas chinas. Una delegación de la República de Buriatia visitó uno de los mayores centros de distribución de materiales de construcción del noreste de China para explorar oportunidades de cooperación. 

"Los eventos económicos y comerciales regulares entre China y Rusia generan continuamente nuevas oportunidades de cooperación para ambas partes. Esta visita de campo al mercado de materiales de construcción de Xilong nos ha ayudado a explorar vías y modalidades más prácticas para la cooperación bilateral", indicó Alexei Tsydenov, jefe de la República de Buriatia de la Federación Rusa. 

"Aprovechando los abundantes recursos minerales de Buriatia y sus excelentes condiciones logísticas, planeamos construir parques industriales en Rusia centrados en materiales de construcción, recursos minerales y energía. Introduciremos tecnologías y modelos de gestión chinos avanzados para impulsar una modernización industrial coordinada entre ambos países", señaló Wu Jinrong, subdirector general del Parque Internacional de Comercio y Logística de Harbin Xilong. 

Desde bienes de consumo cotidianos hasta helicópteros avanzados, y desde recursos minerales hasta robótica inteligente, la cooperación entre China y Rusia abarca ahora una amplia gama de sectores. Los lazos económicos y los intercambios entre los pueblos de ambos países siguen avanzando hacia un desarrollo de mayor calidad y unas perspectivas de futuro más amplias. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ar">
افتُتح معرض إكسبو الصيني-الروسي العاشر يوم الأحد/17 مايو الجاري في هاربين، حاضرة مقاطعة هيلونغجيانغ في شمال شرقي الصين، مسلطاً الضوء على مرونة وحيوية وفوائد العلاقات الاقتصادية بين الصين وروسيا.

يُقام معرض هذا العام في الفترة من 17 إلى 21 مايو، ويغطي مساحة 55 ألف متر مربع، بمشاركة أكثر من 1500 شركة من 46 دولة ومنطقة. ويشارك فيه نحو 300 شركة روسية، بينما يُتوقع حضور أكثر من 5000 مشترٍ.

منذ عام 2014، اجتذب الحدث أكثر من 7200 شركة صينية وروسية وأكثر من مليون زائر.

يُعد معرض الصين وروسيا أكبر منصة عرض شاملة بين البلدين.

أرسل الرئيس الصيني شي جين بينغ والرئيس الروسي فلاديمير بوتين رسالتي تهنئة إلى الحدث، وشجعا جميع القطاعات من كلا البلدين على اغتنام الفرصة، والاستفادة الكاملة من قربهما الجغرافي وتكاملهما الاقتصادي، وتوسيع نطاق التعاون العملي الشامل.

وقال فاسيلي بيتروفيتش أليكسييف، رئيس منطقة أوست-أيدان في الاتحاد الروسي:"وقع رئيسا البلدين اتفاقيات لتعزيز التعاون العملي، وهو ما ندعمه بالكامل. تقف روسيا والصين جنباً إلى جنب من أجل التنمية المشتركة، بما يعود بالنفع على شباب البلدين وشعبيهما. هذا التعاون في وقته المناسب وله آفاق واسعة. نحن هنا في هاربين لحضور معرض إكسبو الصيني-الروسي، قادمين من جمهورية ساخا الروسية. منطقتنا تسود فيها الزراعة. ونسعى للحصول على تقنيات زراعية متطورة، بما في ذلك معدات الري والحصادات. نأمل في إبرام اتفاقيات في الأيام المقبلة لدعم التنمية المحلية." 

قال تشن شي جيون، رئيس مجلس هيلونغجيانغ لترويج التجارة الدولية:"لقد شجعتنا رسالتا التهنئة من رئيسي البلدين الصيني والروسي كثيراً. وسنواصل بناء منصات تعاون هادفة وفعالة، وقنوات سلسة للتبادلات دون الوطنية بين الصين وروسيا."

تجاوز حجم التبادل التجاري بين الصين وروسيا 200 مليار دولار أمريكي لثلاث سنوات متتالية. وتُعدّ الصين أكبر شريك تجاري لروسيا منذ 16 عاماً.

في الربع الأول من هذا العام، بلغ حجم التجارة الثنائية 60 مليار دولار أمريكي، بزيادة تبلغ اكثر من 14 في المائة على أساس سنوي.

يضم معرض إكسبو هذا العام ثماني مناطق عرض رئيسية. وإلى جانب قاعات العرض، قامت وفود روسية بزيارات ميدانية لشركات صينية. كما زار وفد من جمهورية بورياتيا أحد أكبر مراكز توزيع مواد البناء في شمال شرقي الصين لاستكشاف مجالات التعاون المحتملة.

وقال أليكسي تسيدينوف، رئيس جمهورية بورياتيا التابعة للاتحاد الروسي:"تُتيح الفعاليات الاقتصادية والتجارية المنتظمة بين الصين وروسيا فرصًا جديدة للتعاون بين الجانبين. وقد ساعدتنا هذه الزيارة الميدانية إلى سوق شيلونغ لمواد البناء على استكشاف المزيد من التوجهات والأساليب العملية للتعاون الثنائي."

وقال وو جين رونغ، نائب رئيس مجمع هاربين شيلونغ الدولي للتجارة والخدمات اللوجستية:"بالاعتماد على الموارد المعدنية الوفيرة في بورياتيا وظروفها اللوجستية المتطورة، نعتزم إنشاء مجمعات صناعية في روسيا تركز على مواد بناء المنازل والموارد المعدنية وقطاعات الطاقة في روسيا. وسنعمل على إدخال تقنيات ونماذج إدارية صينية متقدمة لدفع عجلة التحديث الصناعي المنسق بين البلدين."

من السلع الاستهلاكية اليومية إلى المروحيات المتطورة، ومن الموارد المعدنية إلى الروبوتات الذكية، يمتد التعاون الصيني الروسي اليوم ليشمل قطاعات واسعة. وتستمر العلاقات الاقتصادية والتبادلات الشعبية بين البلدين في التطور نحو تنمية أكثر جودة وآفاق أوسع.


</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ge">
Die 10. China-Russland-Expo ist am Sonntag in Harbin in der nordostchinesischen Provinz Heilongjiang eröffnet worden, wobei Widerstandsfähigkeit, Vitalität und gegenseitiger Nutzen der wirtschaftlichen Beziehungen zwischen China und Russland herausgestellt werden. 

Die diesjährige Expo, die vom 17. bis 21. Mai stattfindet, erstreckt sich über 55 000 Quadratmeter und vereint mehr als 1500 Unternehmen aus 46 Ländern und Regionen. Nahezu 300 russische Unternehmen nehmen daran teil, während über 5000 Einkäufer erwartet werden. 

Seit 2014 hat die Veranstaltung mehr als 7200 chinesische und russische Unternehmen sowie über eine Million Besucher angezogen. 

Die China-Russland-Expo ist die größte umfassende Ausstellungsplattform zwischen den beiden Ländern. 

Der chinesische Präsident Xi Jinping und der russische Präsident Wladimir Putin übersandten jeweils Glückwunschschreiben zu der Veranstaltung und ermutigten alle Sektoren beider Länder, die Gelegenheit zu nutzen, ihre geografische Nähe und wirtschaftliche Komplementarität voll auszuschöpfen sowie die allseitige praktische Zusammenarbeit weiter auszubauen. 

„Führende Vertreter der beiden Länder haben Vereinbarungen zur Vertiefung der praktischen Zusammenarbeit unterzeichnet, was wir voll unterstützen. Russland und China stehen Seite an Seite für die gemeinsame Entwicklung, wovon Jugendliche und alle Menschen profitieren. Eine solche Zusammenarbeit ist rechtzeitig und weitreichend. Wir sind für die China-Russland-Expo in Harbin zu Gast und kommen aus der Republik Sacha in der Russischen Föderation. Unsere Region ist von der Landwirtschaft geprägt. Wir suchen nach fortschrittlichen Agrartechnologien, einschließlich Bewässerungsanlagen und Erntemaschinen. Wir hoffen, in den kommenden Tagen Vereinbarungen abschließen zu können, um die lokale Entwicklung zu fördern“, sagte Wassili Petrowitsch Alexejew, Oberhaupt der Region Ust-Aldan der Russischen Föderation. 

„Wir sind von den Glückwunschschreiben der Staatsoberhäupter Chinas und Russlands sehr inspiriert. Wir werden weiterhin gezielte und effiziente Kooperationsplattformen sowie reibungslose Kanäle für den Austausch zwischen China und Russland unterhalb der staatlichen Ebene aufbauen“, sagte Chen Shijun, Präsident des Rates der Provinz Heilongjiang für die Förderung des Außenhandels. 

Das bilaterale Handelsvolumen zwischen China und Russland hat für drei aufeinanderfolgende Jahre die Marke von 200 Milliarden US-Dollar überschritten. China ist seit 16 Jahren in Folge der größte Handelspartner Russlands. 

Im ersten Quartal dieses Jahres erreichte das bilaterale Handelsvolumen 60 Milliarden US-Dollar, was einem Zuwachs von mehr als 14 Prozent im Jahresvergleich entspricht. 

Die diesjährige Expo verfügt über acht große Ausstellungsbereiche. Über die Ausstellungshallen hinaus haben russische Delegationen auch Vor-Ort-Besuche bei chinesischen Unternehmen durchgeführt. So besuchte eine Delegation aus der Republik Burjatien eines der größten Vertriebszentren für Baustoffe in Nordostchina, um potenzielle Kooperationsmöglichkeiten auszuloten. 

„Regelmäßige Wirtschafts- und Handelsveranstaltungen zwischen China und Russland schaffen kontinuierlich neue Kooperationsmöglichkeiten für beide Seiten. Dieser Vor-Ort-Besuch auf dem Baustoffmarkt Xilong hat uns geholfen, noch praktischere Richtungen und Modelle für die bilaterale Zusammenarbeit zu erkunden“, sagte Alexei Zydenow, Präsident der Republik Burjatien der Russischen Föderation. 

„Unter Ausnutzung der reichen Bodenschätze Burjatiens und der günstigen Logistikbedingungen planen wir den Bau von Industrieparks mit Fokus auf Baustoffe für den Wohnbereich, Bodenschätze und den Energiesektor in Russland. Wir werden fortschrittliche chinesische Technologien und Managementmodelle einführen, um die koordinierte industrielle Modernisierung zwischen beiden Ländern voranzutreiben“, sagte Wu Jinrong, stellvertretender Geschäftsführer des Harbin Xilong International Trade and Logistics Park. 

Von alltäglichen Konsumgütern über moderne Hubschrauber bis hin zu Bodenschätzen und intelligenter Robotik: die Zusammenarbeit zwischen China und Russland erstreckt sich mittlerweile über eine Vielzahl von Sektoren. Die wirtschaftlichen Beziehungen und der gesellschaftlich-kulturelle Austausch zwischen beiden Ländern schreiten stetig in Richtung einer höherwertigen Entwicklung mit breiteren Perspektiven voran. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="fr">
La 10e édition de l'Exposition Chine-Russie a ouvert ses portes dimanche à Harbin, dans la province du Heilongjiang, dans le nord-est de la Chine, mettant en avant la résilience, la vitalité et les avantages mutuels des relations économiques sino-russes. 

Organisé du 17 au 21 mai, l'évènement de cette année s'étend sur 55 000 mètres carrés et accueille plus de 1 500 entreprises issues de 46 pays et régions. Près de 300 entreprises russes sont présentes, tandis que plus de 5 000 acheteurs russes sont attendus. 

Depuis 2014, l'événement a attiré plus de 7 200 entreprises chinoises et russes et plus d'un million de visiteurs. 

L'Exposition Chine-Russie est la plus grande plateforme d'exposition globale entre les deux pays. 

Le président chinois Xi Jinping et le président russe Vladimir Poutine ont chacun envoyé une lettre de félicitations à l'occasion de cet événement, encourageant tous les secteurs des deux pays à saisir cette opportunité, à tirer pleinement parti de leur proximité géographique et de leur complémentarité économique, et à élargir davantage leur coopération pragmatique à tous les niveaux. 

"Les dirigeants des deux pays ont signé des accords visant à renforcer la coopération concrète, ce que nous soutenons pleinement. La Russie et la Chine sont unies pour un développement commun, au bénéfice des jeunes et de l’ensemble de la population. Cette coopération arrive à point nommé et a une portée considérable. Nous sommes ici à Harbin pour l’Exposition Chine-Russie, en provenance de la République de Sakha, en Russie. Notre région est essentiellement agricole. Nous recherchons des technologies agricoles de pointe, notamment des équipements d’irrigation et des moissonneuses. Nous espérons conclure des accords dans les jours à venir afin de stimuler le développement local", a déclaré Vasiliy Petrovich Alexeev, chef de la région d'Oust-Aïdan de la Fédération de Russie. 

"Nous sommes très inspirés par les lettres de félicitations des chefs d'État chinois et russe. Nous continuerons à mettre en place des plateformes de coopération ciblées et efficaces, ainsi que des canaux fluides pour les échanges entre les collectivités locales chinoises et russes", a déclaré Chen Shijun, président du Conseil de promotion du commerce international du Heilongjiang. 

Le volume des échanges commerciaux sino-russes a dépassé les 200 milliards de dollars américains pendant trois années consécutives. La Chine est le premier partenaire commercial de la Russie depuis 16 années consécutives. 

Au cours du premier trimestre de cette année, le volume des échanges bilatéraux a atteint 60 milliards de dollars américains, soit une hausse de plus de 14 % par rapport à la même période de l'année précédente. 

L'exposition de cette année comprend huit grandes zones. Au-delà des halls d'exposition, les délégations russes ont également effectué des visites sur le terrain dans des entreprises chinoises. Une délégation de la République de Bouriatie s'est rendue dans l'un des plus grands centres de distribution de matériaux de construction du nord-est de la Chine afin d'explorer des domaines de coopération potentiels. 

"Les événements économiques et commerciaux réguliers entre la Chine et la Russie offrent sans cesse de nouvelles opportunités de coopération aux deux parties. Cette visite sur le terrain au marché des matériaux de construction de Xilong nous a aidés à explorer des orientations et des modes de coopération bilatérale plus concrets", a déclaré Alexei Tsydenov, chef de la République de Bouriatie de la Fédération de Russie. 

"En nous appuyant sur les abondantes ressources minérales de la Bouriatie et sur des conditions logistiques solides, nous prévoyons de construire en Russie des parcs industriels axés sur les matériaux de construction résidentiels, les ressources minérales et le secteur énergétique. Nous introduirons des technologies et des modèles de gestion chinois de pointe afin de favoriser une modernisation industrielle coordonnée entre les deux pays", a fait savoir Wu Jinrong, directeur général adjoint du parc international de commerce et de logistique de Harbin Xilong. 

Des biens de consommation courante aux hélicoptères de pointe, en passant par les ressources minérales et la robotique intelligente, la coopération sino-russe couvre désormais un large éventail de secteurs. Les liens économiques et les échanges entre les peuples des deux pays continuent de progresser vers un développement de meilleure qualité et des perspectives plus vastes. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="en">Russian/Chinese/English/Nats</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="es">Ruso/Chino/Nats</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ar">الروسية/الصينية/الانجليزية/الصوت الطبيعي</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ge">Russisch/Chinesisch/Originalton</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="fr">Russe/Chinois/Anglais/Nats</description>
        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="en">
Harbin City, Heilongjiang Province, northeast China - May 17, 2026 (CGTN - No access Chinese mainland)
1. Various of exhibition booths at 10th China-Russia Expo; exhibits; visitors
2. SOUNDBITE (Russian, dubbed in English) Vasiliy Petrovich Alexeev, head, Ust-Aidan Region of Russian Federation (starting with shot 1/ending with shot 3): 
"Leaders of the two countries have signed agreements to deepen practical cooperation, which we fully support. Russia and China stand side by side for common development, benefiting young people and all people. Such cooperation is timely and far-reaching. We are here in Harbin for the China-Russia Expo, coming from Russia's Sakha Republic. Our region is dominated by agriculture. We are seeking advanced farming technologies including irrigation equipment and harvesters. We hope to reach deals in the coming days to boost local development." 
3. Various of Alexeev at expo; exhibits
4. SOUNDBITE (Chinese, dubbed in English) Chen Shijun, president, Heilongjiang Council for Promotion of International Trade (ending with shot 5): 
"We are greatly inspired by the congratulatory letters from the heads of state of China and Russia. We will keep building targeted and efficient cooperation platforms, and smooth channels for sub-national exchanges between China and Russia."  
5. Various of visitors at expo
6. Various of guests visiting local company
7. SOUNDBITE (Russian, dubbed in English) Alexei Tsydenov, head, Republic of Buryatia of Russian Federation (partially overlaid with shot 8): 
"Regular China-Russia economic and trade events continuously bring fresh cooperation opportunities for both sides. This field trip to Xilong Building Materials Market has helped us explore more practical directions and modes for bilateral cooperation."   
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
8. Various of meeting in progress
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
9. SOUNDBITE (Chinese, dubbed in English) Wu Jinrong, deputy general manager, Harbin Xilong International Trade and Logistics Park (ending with shot 10):
"Relying on Buryatia's abundant mineral resources and sound logistics conditions, we plan to build industrial parks focusing on home building materials, mineral resources and energy sectors in Russia. We will introduce advanced Chinese technologies and management models to drive coordinated industrial upgrading between the two countries."   
10. Various of guests visiting local company
11. Various of exhibits; visitors at expo
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="es">
Harbin, provincia de Heilongjiang, noreste de China - 17 de mayo de 2026 (CGTN - No acceso a la parte continental de China) 
1. Varios planos de estands de la X Exposición China-Rusia; exposiciones; visitantes 
2. SONIDO SINCRÓNICO (ruso, doblado al inglés) Vasiliy Petrovich Alexeev, jefe de la región de Ust-Aidan de la Federación Rusa (comienza con plano 1, finaliza con plano 3): 
"Los líderes de ambos países han firmado acuerdos para profundizar la cooperación práctica, la cual apoyamos plenamente. Rusia y China trabajan juntas por el desarrollo común, en beneficio de los jóvenes y de toda la población. Esta cooperación es oportuna y de gran alcance. Nos encontramos en Harbin para la Expo China-Rusia. Somos de la República de Sajá, en Rusia. Nuestra región se dedica principalmente a la agricultura. Buscamos tecnologías agrícolas avanzadas, incluyendo equipos de riego y cosechadoras. Esperamos alcanzar acuerdos en los próximos días para impulsar el desarrollo local".
3. Varios planos de Alexeev en la exposición; exposiciones 
4. SONIDO SINCRÓNICO (chino, doblado al inglés) Chen Shijun, presidente del Consejo para la Promoción del Comercio Internacional de Heilongjiang (finaliza con plano 5): 
"Nos sentimos muy inspirados por las cartas de felicitación de los jefes de Estado de China y Rusia. Seguiremos desarrollando plataformas de cooperación específicas y eficaces, así como canales fluidos para los intercambios subnacionales entre China y Rusia".
5. Varios planos de visitantes en la exposición 
6. Varios planos de invitados visitando una empresa local 
7.SONIDO SINCRÓNICO (ruso, doblado al inglés) Alexei Tsydenov, jefe de la República de Buriatia de la Federación Rusa (parcialmente intercalado con plano 8): 
"Los eventos económicos y comerciales regulares entre China y Rusia generan continuamente nuevas oportunidades de cooperación para ambas partes. Esta visita de campo al mercado de materiales de construcción de Xilong nos ha ayudado a explorar vías y modalidades más prácticas para la cooperación bilateral". 
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++ 
8. Varios planos de reunión en curso 
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++  
9. SONIDO SINCRÓNICO (chino, doblado al inglés) Wu Jinrong, subdirector general del Parque Internacional de Comercio y Logística de Harbin Xilong (finaliza con plano 10): 
"Aprovechando los abundantes recursos minerales de Buriatia y sus excelentes condiciones logísticas, planeamos construir parques industriales en Rusia centrados en materiales de construcción, recursos minerales y energía. Introduciremos tecnologías y modelos de gestión chinos avanzados para impulsar una modernización industrial coordinada entre ambos países". 
10. Varios planos de invitados visitando empresa local 
11. Varios planos de productos exhibidos; visitantes  
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ar">
مدينة هاربين، مقاطعة هيلونغجيانغ، شمال شرقي الصين - 17 مايو 2026 
(CGTN - No access Chinese mainland) 
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
1. سلسلة من اللقطات لأجنحة العرض في معرض إكسبو الصيني-الروسي العاشر؛ المعروضات؛ الزوار 
2. الصوت المتزامن مع اللقطات (الروسية، المدبلجة إلى الإنجليزية) فاسيلي بيتروفيتش أليكسييف، رئيس منطقة أوست-أيدان في الاتحاد الروسي (يبدأ مع اللقطة الـ 1 وينتهي مع اللقطة الـ3): 
"وقع رئيسا البلدين اتفاقيات لتعزيز التعاون العملي، وهو ما ندعمه بالكامل. تقف روسيا والصين جنباً إلى جنب من أجل التنمية المشتركة، بما يعود بالنفع على شباب البلدين وشعبيهما. هذا التعاون في وقته المناسب وله آفاق واسعة. نحن هنا في هاربين لحضور معرض إكسبو الصيني-الروسي، قادمين من جمهورية ساخا الروسية. منطقتنا تسود فيها الزراعة. ونسعى للحصول على تقنيات زراعية متطورة، بما في ذلك معدات الري والحصادات. نأمل في إبرام اتفاقيات في الأيام المقبلة لدعم التنمية المحلية." 
3. سلسلة من اللقطات عن أليكسييف في المعرض؛ المعروضات 
4. الصوت المتزامن مع اللقطات (الصينية، المدبلجة إلى الإنجليزية) تشن شي جيون، رئيس مجلس هيلونغجيانغ لترويج التجارة الدولية (ينتهي مع اللقطة الـ 5): 
"لقد شجعتنا رسالتا التهنئة من رئيسي البلدين الصيني والروسي كثيراً. وسنواصل بناء منصات تعاون هادفة وفعالة، وقنوات سلسة للتبادلات دون الوطنية بين الصين وروسيا." 
5. سلسلة من اللقطات لزوار المعرض 
6. سلسلة من اللقطات لضيوف يزورون شركة محلية 
7. الصوت المتزامن مع اللقطات (الروسية، المدبلجة إلى الإنجليزية) أليكسي تسيدينوف، رئيس جمهورية بورياتيا التابعة للاتحاد الروسي (يغطى جزئيًا مع اللقطة الـ 8): 
"تُتيح الفعاليات الاقتصادية والتجارية المنتظمة بين الصين وروسيا فرصًا جديدة للتعاون بين الجانبين. وقد ساعدتنا هذه الزيارة الميدانية إلى سوق شيلونغ لمواد البناء على استكشاف المزيد من التوجهات والأساليب العملية للتعاون الثنائي." 
++ اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات ++
8. سلسلة من اللقطات للاجتماع 
++ اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات ++
9. الصوت المتزامن مع اللقطات (الصينية، المدبلجة إلى الإنجليزية) وو جين رونغ، نائب رئيس مجمع هاربين شيلونغ الدولي للتجارة والخدمات اللوجستية (ينتهي مع اللقطة الـ 10): 
"بالاعتماد على الموارد المعدنية الوفيرة في بورياتيا وظروفها اللوجستية المتطورة، نعتزم إنشاء مجمعات صناعية في روسيا تركز على مواد بناء المنازل والموارد المعدنية وقطاعات الطاقة في روسيا. وسنعمل على إدخال تقنيات ونماذج إدارية صينية متقدمة لدفع عجلة التحديث الصناعي المنسق بين البلدين." 
10. سلسلة من اللقطات لضيوف يزورون شركة محلية 
11. سلسلة من اللقطات للمعروضات؛ زوار المعرض

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ge">
Stadt Harbin, Provinz Heilongjiang, Nordostchina - 17. Mai 2026 (CGTN - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
1. Bilder: Ausstellungsstände auf der 10. China-Russland-Expo; Exponate; Besucher 
2. SOUNDBITE (Russisch, synchronisiert auf Englisch) Wassili Petrowitsch Alexejew, Oberhaupt der Region Ust-Aldan der Russischen Föderation (beginnt mit Bild 1/endet mit Bild 3): 
„Führende Vertreter der beiden Länder haben Vereinbarungen zur Vertiefung der praktischen Zusammenarbeit unterzeichnet, was wir voll unterstützen. Russland und China stehen Seite an Seite für die gemeinsame Entwicklung, wovon Jugendliche und alle Menschen profitieren. Eine solche Zusammenarbeit ist rechtzeitig und weitreichend. Wir sind für die China-Russland-Expo in Harbin zu Gast und kommen aus der Republik Sacha in der Russischen Föderation. Unsere Region ist von der Landwirtschaft geprägt. Wir suchen nach fortschrittlichen Agrartechnologien, einschließlich Bewässerungsanlagen und Erntemaschinen. Wir hoffen, in den kommenden Tagen Vereinbarungen abschließen zu können, um die lokale Entwicklung zu fördern.“ 
3. Bilder: Alexejew auf der Messe; Exponate 
4. SOUNDBITE (Chinesisch, synchronisiert auf Englisch) Chen Shijun, Präsident des Rates der Provinz Heilongjiang zur Förderung des Außenhandels (endet mit Bild 5): 
„Wir sind von den Glückwunschschreiben der Staatsoberhäupter Chinas und Russlands sehr inspiriert. Wir werden weiterhin gezielte und effiziente Kooperationsplattformen sowie reibungslose Kanäle für den Austausch zwischen China und Russland unterhalb der staatlichen Ebene aufbauen.“ 
5. Bilder: Besucher auf der Messe 
6. Bilder: Gäste besuchen ein lokales Unternehmen 
7. SOUNDBITE (Russisch, synchronisiert auf Englisch) Alexei Zydenow, Präsident der Republik Burjatien der Russischen Föderation (teilweise überlagert von Bild 8): 
„Regelmäßige Wirtschafts- und Handelsveranstaltungen zwischen China und Russland schaffen kontinuierlich neue Kooperationsmöglichkeiten für beide Seiten. Dieser Vor-Ort-Besuch auf dem Baustoffmarkt Xilong hat uns geholfen, noch praktischere Richtungen und Modelle für die bilaterale Zusammenarbeit zu erkunden.“ 
++BILD ÜBERLAGERT SOUNDBITE++ 
8. Bilder: Treffen im Gange 
++BILD ÜBERLAGERT SOUNDBITE++ 
9. SOUNDBITE (Chinesisch, synchronisiert auf Englisch) Wu Jinrong, stellvertretender Generalmanager des Harbin Xilong International Trade and Logistics Park (endet mit Bild 10): 
„Unter Ausnutzung der reichen Bodenschätze Burjatiens und der günstigen Logistikbedingungen planen wir den Bau von Industrieparks mit Fokus auf Baustoffe für den Wohnbereich, Bodenschätze und den Energiesektor in Russland. Wir werden fortschrittliche chinesische Technologien und Managementmodelle einführen, um die koordinierte industrielle Modernisierung zwischen beiden Ländern voranzutreiben.“ 
10. Bilder: Gäste besuchen ein lokales Unternehmen 
11. Bilder: Exponate; Besucher auf der Messe 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="fr">
Harbin, province du Heilongjiang, nord-est de la Chine - 17 mai 2026 (CGTN - Pas d'accès dans la partie continentale de la Chine) 
1. Divers plans de stands à la 10e Exposition Chine-Russie ; produits exposés ; visiteurs 
2. SONORE (russe, doublée en anglais) - Vasiliy Petrovich Alexeev, chef de la région d'Oust-Aïdan de la Fédération de Russie (commencée avec plan 1/terminée avec plan 3): 
"Les dirigeants des deux pays ont signé des accords visant à renforcer la coopération concrète, ce que nous soutenons pleinement. La Russie et la Chine sont unies pour un développement commun, au bénéfice des jeunes et de l’ensemble de la population. Cette coopération arrive à point nommé et a une portée considérable. Nous sommes ici à Harbin pour l’Exposition sino-russe, en provenance de la République de Sakha, en Russie. Notre région est essentiellement agricole. Nous recherchons des technologies agricoles de pointe, notamment des équipements d’irrigation et des moissonneuses. Nous espérons conclure des accords dans les jours à venir afin de stimuler le développement local." 
3. Divers plans d'Alexeev à l'exposition ; produits exposés 
4. SONOER (chinois, doublée en anglais) - Chen Shijun, président du Conseil de promotion du commerce international du Heilongjiang (terminée avec plan 5): 
"Nous sommes très inspirés par les lettres de félicitations des chefs d'État chinois et russe. Nous continuerons à mettre en place des plateformes de coopération ciblées et efficaces, ainsi que des canaux fluides pour les échanges entre les collectivités locales chinoises et russes." 
5. Divers plans de visiteurs 
6. Divers plans d'invités visitant une entreprise locale 
7. SONORE (russe, doublée en anglais) - Alexei Tsydenov, chef de la République de Bouriatie (Fédération de Russie) (partiellement couverte par plan 8): 
"Les événements économiques et commerciaux réguliers entre la Chine et la Russie offrent sans cesse de nouvelles opportunités de coopération aux deux parties. Cette visite sur le terrain au marché des matériaux de construction de Xilong nous a aidés à explorer des orientations et des modes de coopération bilatérale plus concrets." 
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 
8. Divers plans d'une réunion en cours 
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 
9. SONORE (chinois, doublée en anglais) - Wu Jinrong, directeur général adjoint du Parc international de commerce et de logistique de Harbin Xilong (terminée avec plan 10): 
"En nous appuyant sur les abondantes ressources minérales de la Bouriatie et sur des conditions logistiques solides, nous prévoyons de construire en Russie des parcs industriels axés sur les matériaux de construction résidentiels, les ressources minérales et le secteur énergétique. Nous introduirons des technologies et des modèles de gestion chinois de pointe afin de favoriser une modernisation industrielle coordonnée entre les deux pays." 
10. Divers plans d'invités visitant une entreprise locale 
11. Divers plans de produits exposés, visiteurs 

</description>    </contentMeta>

    <PartMeta partid="Part2_ID" seq="2">        <icon href="https://img.news.cctvplus.com/2026/0518/8479955_1779111894945_a.jpg"/>        <timeDelim start="00:00:00.000" end="00:02:55.000" timeunit="timeunit:normalPlayTime"/>        <role qcode="CCTVPLUSpartrole:Content"/>    </PartMeta>    <remoteContent version="2" href="https://www.cctvplus.com/news/20260518/8479955.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-50i" duration="00:02:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="2" href="https://www.cctvplus.com/news/20260518/8479955.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-60i" duration="00:02:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="2" href="https://www.cctvplus.com/news/20260518/8479955.shtml#!language=1" width="720" height="480" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-NTSC" duration="00:02:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="2" href="https://www.cctvplus.com/news/20260518/8479955.shtml#!language=1" width="720" height="576" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-PAL" duration="00:02:55.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/></newsItem>