<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<newsItem guid="urn:newsml:cctvplus.com:20260526:8481019" version="3" standard="NewsML-G2" standardversion="2.19" conformance="power" xml:lang="en">
	
    <catalogRef href="http://www.iptc.org/std/catalog/catalog.IPTC-G2-Standards_26.xml"/>  
	
    <catalog xmlns="http://iptc.org/std/nar/2006-10-01/">
		
        <scheme alias="CCTVPLUSloctyp" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSloctyp">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the type of a location.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Location Type Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSdescrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSdescrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Description Role Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSpartrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSpartrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">The role in the overall content stream.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Part Role</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSrnd" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSrnd">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates a kind of content rendition.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Content Rendition Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
	
    </catalog> 
	
    <rightsInfo>   
		
        <copyrightHolder>
			
            <name>CCTV Newscontent Co.,Ltd.</name>
		
        </copyrightHolder>  
		
        <copyrightNotice>CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.</copyrightNotice>
		
        <usageTerms>No access Chinese mainland</usageTerms> 
	
    </rightsInfo>
	
	
    <itemMeta>
		
        <itemClass qcode="ninat:video"/>
		
        <provider>
			
            <name>CCTV Newscontent</name>  
			
            <organisationDetails>
				
                <contactInfo> 
					
                    <web>www.cctvplus.com</web>  
					
                    <phone>+86-10-83949886</phone>
					
                    <fax>+86-10-63978447</fax>
					
                    <email>contact@cctvplus.com</email> 
				
                </contactInfo>
			
            </organisationDetails>
		
        </provider>
		
        <firstCreated>2026-05-26T09:21:17Z</firstCreated>
		
        <versionCreated>2026-05-26T09:21:17Z</versionCreated>
		
        <pubStatus qcode="stat:usable"/>
		
        <signal qcode="sig:update"/>
	
    </itemMeta>
				
	
    <contentMeta>
		
        <contentCreated>2026-05-25</contentCreated>
		
        <contentModified>2014-11-06T09:22:45Z</contentModified>	
		
        <infoSource qcode="isrol:originfo">
			
            <name>China Central Television</name>  
		
        </infoSource>
		
	
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="en" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="fr" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Chine</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ar" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>الصين</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ru" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Китай</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="es" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ja" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>中国</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ge" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <subject type="cpnat:abstract" qcode="medtop:19200000">
            <name>Diplomacy</name>
        </subject>
        <dateline xml:lang="en">May 24, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ar">24 مايو 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="es">24 may. 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="fr">24 mai 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ru">24 мая 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ja">2026年5月24日</dateline>
        <dateline xml:lang="ge">24. Mai 2026</dateline>
        <slugline xml:lang="en">China-Serbian President/Great Wall</slugline>
        <slugline xml:lang="ar">الصين-الرئيس الصربي/سور الصين العظيم</slugline>
        <slugline xml:lang="es">China-Presidente Serbio/Gran Muralla</slugline>
        <slugline xml:lang="fr">Chine-Président serbe/Grande Muraille</slugline>
        <slugline xml:lang="ru">Китай-Визит президента Сербии/Посещение Великой Китайской стены</slugline>
        <slugline xml:lang="ja">中国-セルビア大統領/万里の長城</slugline>
        <slugline xml:lang="ge">China - Serbischer Präsident/Große Mauer</slugline>
        <headline xml:lang="en">Serbian president visits Great Wall after arriving in Beijing</headline>
        <headline xml:lang="ar">الرئيس الصربي يزور سور الصين العظيم بعد وصوله إلى بكين</headline>
        <headline xml:lang="es">Presidente serbio visita la Gran Muralla tras su llegada a Beijing</headline>
        <headline xml:lang="fr">Le président serbe visite la Grande Muraille</headline>
        <headline xml:lang="ru">Президент Сербии посетил Великую Китайскую стену после прибытия в Пекин</headline>
        <headline xml:lang="ja">セルビア大統領が国賓訪中　万里の長城見学</headline>
        <headline xml:lang="ge">Serbischer Präsident besucht nach Ankunft in Beijing die Große Mauer</headline>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="en">
Serbian President Aleksandar Vucic visited the Badaling section of the Great Wall in northwestern Beijing on Sunday, expressing high hope for his current state visit to China. 

Vucic arrived in Beijing earlier in the day for a five-day visit to China at the invitation of Chinese President Xi Jinping.

At the scenic area, dancers from Serbia presented traditional singing and dancing performances to celebrate friendship, marking the start of the president's visit to the world-renowned cultural heritage. 

"Our dancing shows love. This is what we bring to you, our love, love from Serbian people to Chinese people," said Danijela Besic, artistic director of the Serbia's National Folk Dance Ensemble "Kolo".

Along the way, Vucic posed for photos on the Great Wall, listened attentively to the introductions, and expressed his joy of visiting the Great Wall for the first time. 

"Magnificent place. I would say to His Excellency Li Ming, [Chinese] Ambassador to Serbia, that people made sure that they've built, constructed this Great Wall, invincible people. This speaks a lot about Chinese people, your persistence, consistency, your desire to defend your country, your borders, your sovereignty, independence. But also, it presents always diligence and dedication of Chinese people, which I admire very much," said Vucic. 

Expressing his deep feelings for the Chinese people, Vucic said the visit is crucial and of great significance. 

"I want to say we appreciate our ironclad friendship, that we like Chinese people, that we want to see more Chinese tourists, more Chinese investors, more Chinese people coming to our country. We are profoundly grateful to China for being with us during difficult times. A friend in need is a friend indeed. Speaking about ironclad friendship, that's not just a saying, that's really true. Come to Serbia and enjoy our hospitality," said Vucic. 

Vucic also visited a gift shop and showed great interests in cultural creative products with panda elements. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ar">
زار الرئيس الصربي ألكسندر فوتشيتش قطاع بادالينغ من سور الصين العظيم في شمال غربي بكين يوم الأحد/24 مايو الجاري، معربًا عن تطلعاته الكبيرة بشأن زيارته الحالية للصين.

وصل فوتشيتش إلى بكين في وقت سابق من اليوم ذاته في زيارة تستغرق خمسة أيام إلى الصين بدعوة من الرئيس الصيني شي جين بينغ.

وفي المنطقة السياحية، قدم راقصون من صربيا عروضا غنائية وراقصة تقليدية للتعبير عن الصداقة والترحيب، ما يمثل بداية زيارة الرئيس إلى هذا التراث الثقافي العالمي الشهير.

وقالت دانييلا بيسيتش، المديرة الفنية لفرقة الرقص الشعبي الوطنية الصربية "كولو": "رقصنا يعبر عن الحب. هذا هو ما نقدمه لكم، حبنا، حب الشعب الصربي للشعب الصيني."

وعلى طول الطريق، التقط فوتشيتش صورًا على سور الصين العظيم، واستمع بانتباه إلى الشروحات، وأعرب عن سعادته بزيارة سور الصين العظيم للمرة الأولى. 

وقال فوتشيتش: "مكان رائع، الناس الذين حرصوا على بناء هذا السور العظيم، شعب لا يُقهَر. هذا يعبر كثيرًا عن الشعب الصيني، نحن جميعًا نتحدث عن إصرارك، وثباتك، ورغبتك في الدفاع عن بلدك، حدودك، سيادتك، واستقلالك. لكنه أيضًا يعكس دائمًا اجتهاد وتفاني الشعب الصيني، وهو أمر أحترمه كثيرا."

وأعرب عن مشاعره العميقة تجاه الشعب الصيني، قائلاً إن الزيارة بالغة الأهمية.

وأضاف فوتشيتش: "أود أن أقول إننا نقدر صداقتنا المتينة، وأننا نحب الشعب الصيني، ونرغب في رؤية المزيد من السياح الصينيين، والمستثمرين الصينيين، والمزيد من الناس الصينيين يأتون إلى بلدنا. نحن ممتنون جدًا للصين لوقوفها معنا في الأوقات الصعبة. الصديق عند الشدة هو الصديق الحقيقي. وبالحديث عن الصداقة المتينة، فهذه ليست مجرد مقولة، بل هي حقيقة. تعالوا إلى صربيا واستمتعوا بضيافتنا."

كما زار فوتشيتش متجر هدايا سور الصين العظيم وأبدى اهتمامًا كبيرًا بالمنتجات الإبداعية الثقافية التي تحتوي على عناصر الباندا.
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="es">
El presidente serbio, Aleksandar Vucic, visitó el domingo el tramo de Badaling de la Gran Muralla, ubicado en el noroeste de Beiing, y expresó sus altas expectativas respecto a su actual visita de Estado a China. 

Vucic llegó a Beijing ese mismo día para una visita de cinco días a China, por invitación del presidente chino, Xi Jinping. 

En el sitio turístico, bailarines serbios ofrecieron actuaciones de cantos y bailes tradicionales como una muestra de los sólidos vínculos entre China y Serbia, dando así inicio a la visita del presidente serbio a este patrimonio cultural de renombre mundial. 

"Nuestra danza representa el amor. Esto es lo que les traemos: nuestro amor, el amor del pueblo serbio al pueblo chino", expresó Danijela Besic, directora artística del Conjunto Nacional de Danza Folclórica de Serbia "Kolo". 

Durante el recorrido, Vucic posó para fotografías en la Gran Muralla, escuchó atentamente las presentaciones y expresó su algarabía por presenciar de primera mano la magnífica obra humana.

"Un lugar magnífico. Quisiera decirle a Su Excelencia Li Ming, embajador chino en Serbia, que el pueblo que construyó esta Gran Muralla es un pueblo invencible. Esto dice mucho del pueblo chino, de su perseverancia, su constancia, su deseo de defender su país, sus fronteras, su soberanía y su independencia. Pero también refleja la diligencia y la dedicación del pueblo chino, que admiro mucho", afirmó Vucic. 

Al expresar su profundo afecto por el pueblo chino, Vucic reconoció que la visita reviste de gran importancia. 

"Quiero expresar nuestro aprecio por nuestra sólida amistad, nuestro cariño por el pueblo chino y nuestro deseo de recibir a más turistas, inversores y ciudadanos chinos en nuestro país. Estamos profundamente agradecidos a China por su apoyo en los momentos difíciles. Amigo en la adversidad es  amigo de verdad. Hablando de una amistad inquebrantable, no es solo un dicho, es una verdad absoluta. Vengan a Serbia y disfruten de nuestra hospitalidad", concluyó Vucic. 

Vucic también visitó una tienda de regalos de la Gran Muralla y mostró gran interés por los creativos productos culturales con temática de pandas. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="fr">
Le président serbe Aleksandar Vucic s'est rendu dimanche sur la Grande Muraille de Badaling, au nord-ouest de Beijing, exprimant son vif espoir quant à sa visite d'État en Chine. 

M. Vucic était arrivé à Beijing plus tôt dans la journée pour une visite de cinq jours en Chine, à l'invitation du président chinois Xi Jinping. 

Sur ce site pittoresque, des danseurs serbes ont présenté des chants et des danses traditionnels pour exprimer leur amitié avec les Chinois, marquant ainsi le début de la visite du président serbe sur ce site du patrimoine culturel mondialement reconnu. 

"Nos danses expriment l'amour. C'est ce que nous vous apportons : notre amour, l'amour du peuple serbe pour le peuple chinois", a déclaré Danijela Besic, directrice artistique de l'Ensemble national de danse folklorique serbe "Kolo". 

Tout au long de sa visite, M. Vucic a posé pour des photos sur la Grande Muraille, a écouté attentivement les présentations et a exprimé sa joie de découvrir la Grande Muraille pour la première fois. 

"Un lieu magnifique, construit avec une telle détermination par un peuple invincible. Cela en dit long sur le peuple chinois. Nous louons tous votre persévérance, votre constance, votre volonté de défendre votre pays, vos frontières, votre souveraineté et votre indépendance. Mais cela témoigne aussi de votre diligence et de votre dévouement constants, qualités que j'admire profondément", a déclaré Vucic. 

"Je tiens à dire que nous apprécions notre amitié indéfectible, que nous aimons le peuple chinois et que nous souhaitons voir davantage de touristes, d'investisseurs et de ressortissants chinois venir en Serbie. Nous sommes profondément reconnaissants à la Chine de nous avoir soutenus dans les moments difficiles. C'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais amis. Cette amitié indéfectible n'est pas qu'une simple expression, c'est une réalité. Venez en Serbie et profitez de notre hospitalité", a conclu Vucic. 

Vucic a également visité une boutique de souvenirs de la Grande Muraille et a manifesté un vif intérêt pour les produits culturels et créatifs ornés de dessin de pandas. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ru">
Президент Сербии Александр Вучич 24 мая посетил участок Великой Китайской стены Бадалин на северо-западе Пекина, где выразил большие ожидания от своего государственного визита в Китай. 

Ранее в тот же день сербский лидер прибыл в Пекин с пятидневным визитом в Китай по приглашению председателя КНР Си Цзиньпина. 

В знак дружбы и в целях создания праздничной атмосферы на месте этой исторической достопримечательности,  вошедшей в список всемирного наследия ЮНЕСКО, был организован концерт, на котором сербские артисты выступали с традиционными национальными песнями и танцами. 

"Наши танцы демонстрируют любовь. Это то, что мы несем вам, – нашу любовь, любовь сербского народа к китайскому народу", – сказала Даниэла Бесич, художественный руководитель Сербского национального ансамбля народного танца "Коло". 

По пути Александр Вучич сделал памятные фотографии на фоне Великой Китайской стены и внимательно выслушал информацию об истории этого места. 

"Великолепное место, люди, которые построили эту Великую Китайскую стену, – непобедимый народ. Это многое говорит о китайском народе, мы все много говорим о вашем упорстве, последовательности, вашем стремлении защищать свою страну, свои границы, свой суверенитет, независимость. Но также это всегда свидетельствует о трудолюбии и преданности китайскому народу, которыми я очень восхищаюсь", – сказал Александр Вучич. 

Президент высоко оценил китайско-сербскую дружбу, отметив, что он возлагает большие надежды на дальнейшие отношения. 

"Я хочу сказать, что мы ценим нашу крепкую дружбу, что нам нравится китайский народ, что мы хотим видеть больше китайских туристов, больше китайских инвесторов, больше китайцев, приезжающих в нашу страну. Мы глубоко благодарны Китаю за то, что он был с нами в трудные времена. Друг познается в беде. Если говорить о крепкой дружбе, то это не просто поговорка, это действительно так", – сказал Александр Вучич. 

"Приезжайте в Сербию и насладитесь нашим гостеприимством", – добавил сербский лидер. 

Александр Вучич также посетил сувенирный магазин "Великая Китайская стена" и проявил большой интерес к культурным сувенирам с изображением панды. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ja">
　セルビアのアレクサンダル・ブチッチ大統領は24日、北京郊外にある世界遺産の万里の長城、八達嶺を訪れた。 

　ブチッチ大統領は24日午前、北京に到着。習近平国家主席の招きに応じて、5日間の日程で中国を国賓訪問中。

　八達嶺長城では、セルビア民族舞踊団が伝統的な歌や踊りを披露した。 

　＜セルビア国立舞踊団「コロ舞踊団」　ダニエラ・ベシッチ芸術監督＞ 
　「私たちの踊りは『愛』そのものだ。これが皆さんへの贈り物で、セルビア国民から中国人民への愛なのだ」 
　
　ブチッチ大統領は万里の長城で記念撮影を行い、初の長城訪問の喜びと中国への称賛を語った。 

　＜セルビア　アレクサンダル・ブチッチ大統領＞ 
　「実に壮大な場所だ。セルビア駐在の李明大使には、万里の長城を築き上げた人々はまさに無敵だと申し上げたい。これは中国人民の粘り強さや、祖国、領土、主権、独立を守り抜く強い意志を物語っている。同時に、私が深く敬服する中国の人々の勤勉さと献身的な精神も示している」 

　そして、中国人民への強い愛情を語り、今回の訪中が極めて重要な意義を持つものだと強調。 

　＜セルビア　アレクサンダル・ブチッチ大統領＞ 
　「私たちは中国との『鉄壁の友情』を大切にしている。中国の人々が大好きだ。中国人観光客や投資家など、より多くの中国の方にセルビアを訪れてほしい。困難な時期に私たちを支えてくれた中国には、深く感謝している。困った時の友こそ真の友だ。『鉄壁の友情』は決してただの言葉ではなく、むしろ真実だ。ぜひセルビアに来て、私たちの心からのおもてなしを楽しんでください」 

　また、ブチッチ大統領は長城の土産物店を訪れ、パンダをあしらった文化・クリエイティブグッズに興味を示し、リラックスした楽しいひと時を過ごした。
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ge">
Der serbische Präsident Aleksandar Vučić hat am Sonntag den Badaling-Abschnitt der Großen Mauer im Nordwesten Beijings besucht. Dabei äußerte er große Erwartungen an seinen aktuellen Staatsbesuch in China. 

Vučić war früher am selben Tag in Beijing eingetroffen, um China auf Einladung des chinesischen Staatspräsidenten Xi Jinping einen fünftägigen Besuch abzustatten. 

An dem malerischen Ort führten serbische Tänzer traditionelle Gesangs- und Tanzdarbietungen auf, um Freundschaft und Willkommen zum Ausdruck zu bringen und damit den Beginn des Besuchs des Präsidenten an diesem weltberühmten Kulturerbe einzuläuten. 

„Unser Tanz zeigt Liebe. Dies ist es, was wir Ihnen mitbringen: unsere Liebe, die Liebe des serbischen Volkes zum chinesischen Volk“, sagte Danijela Besic, künstlerische Leiterin des serbischen Nationalen Volkstanzensembles „Kolo“. 

Unterwegs posierte Vučić für Fotos auf der Großen Mauer, hörte den jeweiligen Einführungen aufmerksam zu und brachte seine Freude darüber zum Ausdruck, die Chinesische Mauer zum ersten Mal zu besuchen. 

„Ein großartiger Ort, den die Menschen mit so viel Mühe und Entschlossenheit errichtet haben - die Große Mauer. Das zeugt von einem unbesiegbaren Volk. Sie spricht Bände über das chinesische Volk. Wir alle sprechen oft über Ihre Beharrlichkeit, Ihre Beständigkeit und Ihren Willen, Ihr Land, Ihre Grenzen, Ihre Souveränität und Ihre Unabhängigkeit zu verteidigen. Aber sie zeugt auch von dem Fleiß und der Hingabe des chinesischen Volkes, die ich sehr bewundere", sagte Vučić. 

Vučić brachte seine tiefe Verbundenheit mit dem chinesischen Volk zum Ausdruck und erklärte, der Besuch sei entscheidend und habe große Bedeutung. 

„Ich möchte sagen, dass wir unsere felsenfeste Freundschaft schätzen, dass wir die Chinesen mögen und dass wir uns mehr chinesische Touristen, mehr chinesische Investoren und mehr Chinesen in unserem Land wünschen. Wir sind China zutiefst dankbar dafür, dass es uns in schwierigen Zeiten zur Seite stand. Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. Wenn wir von felsenfester Freundschaft sprechen, dann ist das nicht nur eine Redewendung, sondern entspricht der Wahrheit. Kommen Sie nach Serbien und genießen Sie unsere Gastfreundschaft“, so der Präsident. 

Vučić besuchte auch einen Souvenirladen an der Großen Mauer und zeigte großes Interesse an kulturelle Kreativprodukten mit Panda-Motiven. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="en">English/Nats/Part Mute</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ar">الصوت الطبيعي/صامت جزئيًا</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="es">Nats/Parte Muda</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="fr">Nats/Partiellement muet </description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ru">Естественный звук/Частично немое</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ja">自然音声/一部音声なし</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ge">Originalton/Teilweise ohne Ton</description>
        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="en">
Beijing, China - May 24, 2026 (CCTV - No access Chinese mainland) 
1. Great Wall
2. Various of Serbian dancing performance 
3. Serbian President Aleksandar Vucic, other people applauding 
4. Various of Serbian dancing performance in progress
5. SOUNDBITE (English) Danijela Besic, artistic director, Serbia's National Folk Dance Ensemble "Kolo" (starting with shot 4):
"Our dancing shows love. This is what we bring to you, our love, love from Serbian people to Chinese people."
6. Various of Vucic, Vucic's delegation members at Great Wall, Vucic chatting with Chinese official 
7. Various of Great Wall
8. SOUNDBITE (English) Aleksandar Vucic, Serbian president (with reporter asking question) (starting with shot 7/partially overlaid with shot 9):
(Reporter: "Mr. President, what feeling is standing here at the Great Wall?")
"Magnificent place. I would say to His Excellency Li Ming, [Chinese] Ambassador to Serbia, that people made sure that they've built, constructed this Great Wall, invincible people. This speaks a lot about Chinese people, your persistence, consistency, your desire to defend your country, your borders, your sovereignty, independence. But also, it presents always diligence and dedication of Chinese people, which I admire very much."
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
9. Great Wall
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
10. Various of Vucic watching performances, visiting Great Wall
11. SOUNDBITE (English) Aleksandar Vucic, Serbian president (starting with shot 10/partially overlaid with shots 12-13):
"I want to say we appreciate our ironclad friendship, that we like Chinese people, that we want to see more Chinese tourists, more Chinese investors, more Chinese people coming to our country. We are profoundly grateful to China for being with us during difficult times. A friend in need is a friend indeed. Speaking about ironclad friendship, that's not just a saying, that's really true. Come to Serbia and enjoy our hospitality."
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
12. Various of Vucic at Great Wall
13. Various of Great Wall 
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
14. Various of Vucic selecting cultural creative products at gift shop
15. Vucic at Great Wall 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ar">
بكين، الصين - 24 مايو 2026 
(CCTV - No access Chinese mainland) 
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي) 
1. سور الصين العظيم، الزوار 
2. سلسلة من اللقطات عن عرض رقص صربي 
3. الرئيس الصربي ألكسندر فوتشيتش وآخرون يصفقون 
4. سلسلة من اللقطات عن عرض رقص صربي 
5. الصوت المتزامن مع اللقطات (الإنجليزية) دانييلا بيسيتش، المديرة الفنية لفرقة الرقص الشعبي الوطنية الصربية "كولو" (يبدأ مع اللقطة الـ4): 
"رقصنا يعبر عن الحب. هذا هو ما نقدمه لكم، حبنا، حب الشعب الصربي للشعب الصيني." 
6. سلسلة من اللقطات عن فوتشيتش، أعضاء وفد فوتشيتش عند سور الصين العظيم، وفوتشيتش يتحدث مع مسؤول صيني 
7. سلسلة من اللقطات عن سور الصين العظيم 
8. الصوت المتزامن مع اللقطات (الإنجليزية) ألكسندر فوتشيتش، الرئيس الصربي (مع سؤال المراسلة) (يبدأ مع اللقطة الـ7): 
(المراسلة: "السيد الرئيس، ما هو شعوركم وأنتم تقفون هنا عند سور الصين العظيم؟") 
"مكان رائع، الناس الذين حرصوا على بناء هذا السور العظيم، شعب لا يُقهَر. هذا يعبر كثيرًا عن الشعب الصيني، نحن جميعًا نتحدث عن إصرارك، وثباتك، ورغبتك في الدفاع عن بلدك، حدودك، سيادتك، واستقلالك. لكنه أيضًا يعكس دائمًا اجتهاد وتفاني الشعب الصيني، وهو أمر أحترمه كثيرا." 
9. سلسلة من اللقطات عن فوتشيتش يشاهد العروض، ويزور سور الصين العظيم 
10. الصوت المتزامن مع اللقطات (الإنجليزية) ألكسندر فوتشيتش، الرئيس الصربي (يبدأ مع اللقطة الـ9/يغطى جزئيًا مع اللقطة الـ11- الـ12): 
"أود أن أقول إننا نقدر صداقتنا المتينة، وأننا نحب الشعب الصيني، ونرغب في رؤية المزيد من السياح الصينيين، والمستثمرين الصينيين، والمزيد من الناس الصينيين يأتون إلى بلدنا. نحن ممتنون جدًا للصين لوقوفها معنا في الأوقات الصعبة. الصديق عند الشدة هو الصديق الحقيقي. وبالحديث عن الصداقة المتينة، فهذه ليست مجرد مقولة، بل هي حقيقة. تعالوا إلى صربيا واستمتعوا بضيافتنا." 
++ اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات ++ 
11. سلسلة من اللقطات عن فوتشيتش في سور الصين العظيم 
12. سلسلة من اللقطات عن سور الصين العظيم 
++ اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطات ++ 
13. سلسلة من اللقطات عن فوتشيتش يختار منتجات إبداعية ثقافية في متجر هدايا 
14. فوتشيتش في سور الصين العظيم 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="es">
Beijing, China - 24 de mayo de 2026 (CCTV - No acceso a la parte continental de China)
1. Gran Muralla, visitantes
2. Varios planos de bailarines serbios interpretando danza serbia 
3. El presidente serbio, Aleksandar Vucic y otras personas aplaudiendo
4. Varios planos de bailarines serbios interpretando danza serbia 
5. SONIDO SINCRÓNICO (inglés) Danijela Besic, directora artística del Conjunto Nacional de Danza Folclórica de Serbia "Kolo" (comienza con plano 4):
"Nuestra danza representa el amor. Esto es lo que les traemos: nuestro amor, el amor del pueblo serbio al pueblo chino".
6. Varios planos de Vucic, miembros de su delegación en la Gran Muralla, Vucic conversando con un funcionario chino
7. Varios planos de la Gran Muralla
8. SONIDO SINCRÓNICO (inglés) Aleksandar Vucic, presidente de Serbia (con periodista haciendo pregunta) (comienza con plano 7) (parcialmente intercalado con plano 9):
(Periodista: "Señor Presidente, ¿qué siente usted al estar aquí en la Gran Muralla?")
"Un lugar magnífico. Quisiera decirle a Su Excelencia Li Ming, embajador chino en Serbia, que el pueblo que construyó esta Gran Muralla es un pueblo invencible. Esto dice mucho del pueblo chino, de su perseverancia, su constancia, su deseo de defender su país, sus fronteras, su soberanía y su independencia. Pero también refleja la diligencia y la dedicación del pueblo chino, que admiro mucho".
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
9. Gran Muralla
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
10. Varios planos de Vucic viendo espectáculos y visitando la Gran Muralla
11.SONIDO SINCRÓNICO (inglés) Aleksandar Vucic, presidente de Serbia (comienza con plano 10/parcialmente intercalados con planos 12 y 13):
"Quiero expresar nuestro aprecio por nuestra sólida amistad, nuestro cariño por el pueblo chino y nuestro deseo de recibir a más turistas, inversores y ciudadanos chinos en nuestro país. Estamos profundamente agradecidos a China por su apoyo en los momentos difíciles. Amigo en la adversidad es amigo de verdad. Hablando de una amistad inquebrantable, no es solo un dicho, es una verdad absoluta. Vengan a Serbia y disfruten de nuestra hospitalidad".
++PLANOS INTERCALADOS CON SONIDO SINCRÓNICO ++
12. Varios planos de Vucic en la Gran Muralla
13. Varios planos de la Gran Muralla
++PLANOS INTERCALADOS CON SONIDO SINCRÓNICO ++
14. Varios planos de Vucic en una tienda de regalos
15. Vucic en la Gran Muralla
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="fr">
Beijing, Chine - 24 mai 2026 (CCTV - Pas d’accès dans la partie continentale de Chine) 
1. La Grande Muraille, visiteurs 
2. Divers plans d'un spectacle de danse serbe en cours 
3. Le président serbe Aleksandar Vucic, applaudissements 
4. Divers plans d'un spectacle de danse serbe en cours 

5. SONORE (anglais) - Danijela Besic, directrice artistique de l'Ensemble national de danse folklorique serbe "Kolo" (commencée avec plan 4) : 
"Nos danses expriment l'amour. C'est ce que nous vous apportons : notre amour, l'amour du peuple serbe pour le peuple chinois."

6. Divers plans de Aleksandar Vucic, des membres de sa délégation à la Grande Muraille, Aleksandar Vucic discutant avec un responsable chinois 
7. Divers plans de la Grande Muraille
 
8. SONORE (anglais) - Aleksandar Vucic, président serbe (avec un journaliste lui posant une question) (commencée avec plan 7) 
(Journaliste : "Monsieur le président, quel est votre sentiment ici, devant la Grande Muraille ?") 
"Un lieu magnifique, construit avec une telle détermination par un peuple invincible. Cela en dit long sur le peuple chinois. Nous louons tous votre persévérance, votre constance, votre volonté de défendre votre pays, vos frontières, votre souveraineté et votre indépendance. Mais cela témoigne aussi de votre diligence et de votre dévouement constants, qualités que j'admire profondément."

9. Divers plans de Aleksandar Vucic assistant à des spectacles et visitant la Grande Muraille
 
10. SONORE (anglais) - Aleksandar Vucic, président serbe (commencée avec plan 9/partiellement couverte par plans 11 et 12) : 
"Je tiens à dire que nous apprécions notre amitié indéfectible, que nous aimons le peuple chinois et que nous souhaitons voir davantage de touristes, d'investisseurs et de ressortissants chinois venir en Serbie. Nous sommes profondément reconnaissants à la Chine de nous avoir soutenus dans les moments difficiles. C'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais amis. Cette amitié indéfectible n'est pas qu'une simple expression, c'est une réalité. Venez en Serbie et profitez de notre hospitalité." 

++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 
11. Divers plans de Aleksandar Vucic à la Grande Muraille 
12. Divers plans de la Grande Muraille 
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 

13. Divers plans de Aleksandar Vucic choisissant des produits culturels et artisanaux dans une boutique de souvenirs 
14. Aleksandar Vucic à la Grande Muraille
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ru">
Пекин, Китай – 24 мая 2026 (CCTV – Недоступно материковой части Китая) 
1. Великая Китайская стена, посетители 
2. Серия планов сербских танцоров во время выступления 
3. Аплодирующие президент Сербии Александр Вучич и другие участники мероприятия 
4. Серия планов сербских танцоров во время выступления 
5. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (английский) Даниэлы Бесич, художественного руководителя Сербского национального ансамбля народного танца "Коло" (начинается с кадра 4): 
"Наши танцы демонстрируют любовь. Это то, что мы несем вам, – нашу любовь, любовь сербского народа к китайскому народу". 
6. Серия планов Александра Вучича и членов его делегации на Великой Китайской стене, Александра Вучича во время общения с официальным лицом Китая 
7. Серия планов Великой Китайской стены 
8. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (английский) Александра Вучича, президента Сербии (с вопросом корреспондента) (начинается с кадра 7) 
(Вопрос корреспондента: "Господин президент, какие чувства Вы испытываете, стоя здесь, на Великой Китайской стене?") 
"Великолепное место, люди, которые построили эту Великую Китайскую стену, – непобедимый народ. Это многое говорит о китайском народе, мы все много говорим о вашем упорстве, последовательности, вашем стремлении защищать свою страну, свои границы, свой суверенитет, независимость. Но также это всегда свидетельствует о трудолюбии и преданности китайскому народу, которыми я очень восхищаюсь". 
9. Серия планов Александра Вучича, наблюдающего за представлением и посещающего Великую Китайскую стену 
10. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (английский) Александра Вучича, президента Сербии (начинается с кадра 9/частично перекрывается кадрами 11-12): 
"Я хочу сказать, что мы ценим нашу крепкую дружбу, что нам нравится китайский народ, что мы хотим видеть больше китайских туристов, больше китайских инвесторов, больше китайцев, приезжающих в нашу страну. Мы глубоко благодарны Китаю за то, что он был с нами в трудные времена. Друг познается в беде. Если говорить о крепкой дружбе, то это не просто поговорка, это действительно так. Приезжайте в Сербию и насладитесь нашим гостеприимством". 
++КАДРЫ ПЕРЕКРЫВАЮТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++ 
11. Серия планов Александра Вучича на Великой Китайской стене 
12. Серия планов Великой Китайской стены 
++КАДРЫ ПЕРЕКРЫВАЮТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++ 
13. Серия планов Александра Вучича в сувенирном магазине 
14. Александр Вучич на Великой Китайской стене 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ja">
中国・北京-2026年5月24日（CCTV-中国大陸での使用は不可）
1.万里の長城、観光客
2.セルビアの伝統舞踊
3.セルビアのブチッチ大統領、拍手 
4.セルビアの伝統舞踊
5.同録（英語）セルビア国立舞踊団「コロ舞踊団」　ダニエラ・ベシッチ芸術監督（ショット4からスタート）
「私たちの踊りは『愛』そのものだ。これが皆さんへの贈り物で、セルビア国民から中国人民への愛なのだ」 
6.ブチッチ大統領、万里の長城を見学
7.万里の長城
8.同録（英語）セルビア　アレクサンダル・ブチッチ大統領（記者から質問）（ショット7からスタート）（一部インサート、ショット9）
（記者：「大統領、ここ万里の長城においでになってどんなお気持ちですか？」） 
「実に壮大な場所だ。セルビア駐在の李明大使には、万里の長城を築き上げた人々はまさに無敵だと申し上げたい。これは中国人民の粘り強さや、祖国、領土、主権、独立を守り抜く強い意志を物語っている。同時に、私が深く敬服する中国の人々の勤勉さと献身的な精神も示している」 
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
9.万里の長城 
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
10.パフォーマンスを鑑賞するヴチッチ大統領、万里の长城を見学
11.同録（英語）セルビア　アレクサンダル・ブチッチ大統領（ショット10からスタート/一部インサート、ショット12-13）
「私たちは中国との『鉄壁の友情』を大切にしている。中国の人々が大好きだ。中国人観光客や投資家など、より多くの中国の方にセルビアを訪れてほしい。困難な時期に私たちを支えてくれた中国には、深く感謝している。困った時の友こそ真の友だ。『鉄壁の友情』は決してただの言葉ではなく、むしろ真実だ。ぜひセルビアに来て、私たちの心からのおもてなしを楽しんでください」 
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
12.万里の長城を見学中のブチッチ大統領
13.万里の長城
++SHOTS OVERLAYING SOUNDBITE++
14.土産店で文化・クリエイティブグッズを選ぶブチッチ大統領 
15.万里の長城を見学中のブチッチ大統領 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ge">
Beijing, China - 24. Mai 2026 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
1. Große Mauer, Touristen 
2. Bilder: Serbische Tanzvorführung im Gange 
3. Der serbische Präsident Aleksandar Vučić und andere Anwesende applaudieren 
4. Bilder: Serbische Tanzvorführung im Gange 
5. O-Ton (Englisch) Danijela Besic, künstlerische Leiterin des serbischen Nationalen Volkstanzensembles „Kolo“ (beginnt mit Bild 4): 
„Unser Tanz zeigt Liebe. Dies ist es, was wir Ihnen mitbringen: unsere Liebe, die Liebe des serbischen Volkes zum chinesischen Volk.“
6. Bilder: Vučić, Mitglieder seiner Delegation an der Großen Mauer; Vučić im Gespräch mit einem chinesischen Beamten 
7. Bilder: Große Mauer 
8. O-Ton (Englisch) Aleksandar Vučić, serbischer Präsident (Reporter stellt Frage) (beginnt mit Bild 7): 
(Reporter: „Herr Präsident, was empfinden Sie, wenn Sie auf der Chinesischen Mauer stehen?“) 
„Ein großartiger Ort, den die Menschen mit so viel Mühe und Entschlossenheit errichtet haben - die Große Mauer. Das zeugt von einem unbesiegbaren Volk. Sie spricht Bände über das chinesische Volk. Wir alle sprechen oft über Ihre Beharrlichkeit, Ihre Beständigkeit und Ihren Willen, Ihr Land, Ihre Grenzen, Ihre Souveränität und Ihre Unabhängigkeit zu verteidigen. Aber sie zeugt auch von dem Fleiß und der Hingabe des chinesischen Volkes, die ich sehr bewundere." 
9. Bilder: Vučić schaut sich Aufführung an, besucht die Große Mauer 
10. O-Ton (Englisch) Aleksandar Vučić, serbischer Präsident (beginnt mit Bild 9/teilweise überlagert von Bildern 11-12): 
„Ich möchte sagen, dass wir unsere felsenfeste Freundschaft schätzen, dass wir die Chinesen mögen und dass wir uns mehr chinesische Touristen, mehr chinesische Investoren und mehr Chinesen in unserem Land wünschen. Wir sind China zutiefst dankbar dafür, dass es uns in schwierigen Zeiten zur Seite stand. Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. Wenn wir von felsenfester Freundschaft sprechen, dann ist das nicht nur eine Redewendung, sondern entspricht der Wahrheit. Kommen Sie nach Serbien und genießen Sie unsere Gastfreundschaft.“
++BILDER ÜBERLAGERN SOUNDBITE++
11. Bilder: Vučić an der Großen Mauer 
12. Bilder: Große Mauer 
++BILDER ÜBERLAGERN SOUNDBITE++ 
13. Bilder: Vučić wählt kulturelle Kreativprodukte im Souvenirladen aus 
14. Vučić an der Großen Mauer
</description>    </contentMeta>

    <PartMeta partid="Part2_ID" seq="2">        <icon href="https://img.news.cctvplus.com/2026/0526/8481019_1779758280003_a.jpg"/>        <timeDelim start="00:00:00.000" end="00:02:28.000" timeunit="timeunit:normalPlayTime"/>        <role qcode="CCTVPLUSpartrole:Content"/>    </PartMeta>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260525/8481019.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-50i" duration="00:02:28.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260525/8481019.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-60i" duration="00:02:28.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260525/8481019.shtml#!language=1" width="720" height="480" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-NTSC" duration="00:02:28.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260525/8481019.shtml#!language=1" width="720" height="576" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-PAL" duration="00:02:28.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/></newsItem>