<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<newsItem guid="urn:newsml:cctvplus.com:20260625:8486395" version="1" standard="NewsML-G2" standardversion="2.19" conformance="power" xml:lang="en">
	
    <catalogRef href="http://www.iptc.org/std/catalog/catalog.IPTC-G2-Standards_26.xml"/>  
	
    <catalog xmlns="http://iptc.org/std/nar/2006-10-01/">
		
        <scheme alias="CCTVPLUSloctyp" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSloctyp">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the type of a location.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Location Type Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSdescrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSdescrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Description Role Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSpartrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSpartrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">The role in the overall content stream.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Part Role</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSrnd" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSrnd">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates a kind of content rendition.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Content Rendition Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
	
    </catalog> 
	
    <rightsInfo>   
		
        <copyrightHolder>
			
            <name>CCTV Newscontent Co.,Ltd.</name>
		
        </copyrightHolder>  
		
        <copyrightNotice>CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.</copyrightNotice>
		
        <usageTerms>No access Chinese mainland</usageTerms> 
	
    </rightsInfo>
	
	
    <itemMeta>
		
        <itemClass qcode="ninat:video"/>
		
        <provider>
			
            <name>CCTV Newscontent</name>  
			
            <organisationDetails>
				
                <contactInfo> 
					
                    <web>www.cctvplus.com</web>  
					
                    <phone>+86-10-83949886</phone>
					
                    <fax>+86-10-63978447</fax>
					
                    <email>contact@cctvplus.com</email> 
				
                </contactInfo>
			
            </organisationDetails>
		
        </provider>
		
        <firstCreated>2026-06-25T22:56:54Z</firstCreated>
		
        <versionCreated>2026-06-25T22:56:54Z</versionCreated>
		
        <pubStatus qcode="stat:usable"/>
		
        <signal qcode="sig:update"/>
	
    </itemMeta>
				
	
    <contentMeta>
		
        <contentCreated>2026-06-25</contentCreated>
		
        <contentModified>2014-11-06T09:22:45Z</contentModified>	
		
        <infoSource qcode="isrol:originfo">
			
            <name>China Central Television</name>  
		
        </infoSource>
		
	
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="en" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="fr" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Chine</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ar" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>الصين</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ru" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Китай</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="es" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ja" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>中国</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ge" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <subject type="cpnat:abstract" qcode="medtop:19100000">
            <name>Leadership</name>
        </subject>
        <dateline xml:lang="en">June 25, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ja">2026年6月25日</dateline>
        <dateline xml:lang="ar">25 يونيو 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="fr">25 juin 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="es">25 jun, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ru">25 июня 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ge">25. Juni 2026</dateline>
        <slugline xml:lang="en">China-Vice Premier/Eurasia Expo</slugline>
        <slugline xml:lang="ja">中国-丁副総理/中国・ユーラシア博覧会</slugline>
        <slugline xml:lang="ar">الصين-نائب رئيس مجلس الدولة/معرض الصين-أوراسيا</slugline>
        <slugline xml:lang="fr">Chine-Vice-Premier ministre/Exposition Chine-Eurasie</slugline>
        <slugline xml:lang="es">China-Vicepremier/Exposición China-Eurasia</slugline>
        <slugline xml:lang="ru">Китай-Вице-премьер Госсовета КНР/ЭКСПО "Китай-Евразия"</slugline>
        <slugline xml:lang="ge">China - Stellvertretender Ministerpräsident/Eurasien-Expo</slugline>
        <headline xml:lang="en">Chinese vice premier stresses mutually beneficial cooperation among Eurasian countries</headline>
        <headline xml:lang="ja">第9回中国・ユーラシア博覧会が新疆で開幕　丁薛祥副総理があいさつ</headline>
        <headline xml:lang="ar">نائب رئيس مجلس الدولة الصيني يؤكد على التعاون المتبادل المنفعة بين دول أوراسيا</headline>
        <headline xml:lang="fr">Exposition Chine-Eurasie : Ding Xuexiang propose quatre axes pour renforcer la coopération régionale</headline>
        <headline xml:lang="es">El vice primer ministro chino subraya la cooperación mutuamente beneficiosa entre los países euroasiáticos</headline>
        <headline xml:lang="ru">Дин Сюэсян присутствовал на открытии 9-го ЭКСПО "Китай-Евразия" и встретился с иностранными высокопоставленными лицами</headline>
        <headline xml:lang="ge">Stellvertretender chinesischer Ministerpräsident betont gegenseitig vorteilhafte Zusammenarbeit unter eurasischen Ländern</headline>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="en">
Chinese Vice Premier Ding Xuexiang on Thursday put forward four suggestions to advance mutually beneficial cooperation among Eurasian countries. 

Ding, also a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, attended the opening ceremony of the 9th China-Eurasia Expo in Urumqi of northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous Region and delivered a speech. 

Noting that the Eurasian continent has become a key region for Belt and Road cooperation, Ding said over the years China has been working with Eurasian partners to boost practical cooperation in various fields, injecting fresh vitality into the ancient Silk Road. 

Ding put forward four suggestions on strengthening mutually beneficial cooperation among countries in the Eurasian region. 

First, he urged deepening the alignment of development strategies to identify the common demands, common interests and future growth drivers. 

Second, he called for promoting high-level opening up, reducing tariff and non-tariff barriers, and expanding space for investment and cooperation. 

Third, he stressed the need of building a diverse connectivity network, enhancing connectivity in terms of both infrastructure and rules and standards. 

Fourth, he called on countries to foster new growth drivers, seizing the opportunities of developing new quality productive forces to build a more resilient industrial and supply chain. 

Ding noted that the central government supports Xinjiang in building itself into a core area of the Silk Road Economic Belt and playing a more important role in promoting domestic and international economic flows. 

Serik Zhumangarin, Kazakhstan's deputy prime minister, Erlist Akunbekov, deputy chairman of Cabinet of Ministers of Kyrgyzstan, and Syed Ghulam Mustafa Shah, deputy speaker of Pakistan's National Assembly, also attended and addressed the opening ceremony. 

Ahead of the opening ceremony, Ding visited the exhibition hall and spoke with representatives of the participating companies. 

Ding on Wednesday and Thursday met with Zhumangarin, Akunbekov and Shah, respectively, exchanging views on issues of mutual concern. 

During the meetings, Ding said China is willing to further enhance political mutual trust with all parties, firmly support each other on issues concerning each other's core interests and major concerns, consolidate practical cooperation in various fields, expand people-to-people exchanges and strengthen coordination and cooperation in multilateral frameworks, so as to bring more benefits to all countries and their peoples. 

The foreign dignitaries extended warm congratulations to China on the holding of the 9th China-Eurasia Expo, speaking highly of China's significant role in promoting regional and global peace and development. They expressed the hope to work jointly with China to advance the high-quality development of the Belt and Road cooperation, deepen collaboration in fields such as economy, trade, investment and infrastructure, and promote bilateral relations to a new level. 

The 9th China-Eurasia Expo is running from Thursday to Monday. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ja">
　第9回中国・ユーラシア博覧会が25日、新疆ウイグル自治区・ウルムチ市で開幕し、丁薛祥・中国共産党中央政治局常務委員・国務院副総理が出席してあいさつを行った。

　丁副総理は、ユーラシア大陸は古くから文明が交差し通商が栄えた地であり、現在では「一帯一路」国際協力の重点地域となっていると指摘。習近平国家主席が掲げる「シルクロード精神」を発揚し、ユーラシア協力の分野を絶えず拡大しレベルを引き上げることが重要だと強調した。近年、中国はユーラシア諸国とともに各分野での実務協力を着実に推進し、シルクロードは新たな活力を得て息吹きをみせているという。 

　その上で丁副総理は、ユーラシア諸国による互恵協力強化に向け、(1)発展戦略の連携を継続的に深化させ、各国の要請が合致する点や利益の交差点、将来の成長分野を見極めること、(2)高水準の開放を拡大し関税・非関税障壁を引き下げ、投資・協力の余地を広げること、(3)多様で効率的な連結ネットワークを構築し、インフラの「ハード連結」とルール・基準の「ソフト連結」を強化すること、(4)新たな成長原動力を育成・拡大し、「新質生産力」の発展の好機を捉えてより強靭なサプライチェーンを築くこと――の4点を提言した。
 
　また、中国共産党の指導と全国人民の支持の下、新疆の各事業は歴史的成果を上げており、中国は新疆の「シルクロード経済ベルト核心エリア」建設を加速し、国内・国際の双循環の促進においてより大きな役割を果たすことを支持すると述べた。 

　開幕式には、カザフスタンのセリク・ジュマンガリン副首相、キルギスのエルリスト・アクンベコフ副首相、パキスタンのグラーム・ムスタファ・シャー国民議会副議長も出席してあいさつした。

　式典の前には丁副総理が会場を視察し、出展団体の責任者らと交流を行った。 

　丁副総理は24日から25日にかけて、ジュマンガリン氏、アクンベコフ氏、ムスタファ氏とそれぞれ会見し、関心を共有する諸問題について意見を交わした。

　その中で丁副総理は、中国は各国と政治的信頼を一層深め、互いの核心的利益と重大な関心事を断固として支持し、各分野での実務協力を固め・拡大するとともに、人文交流を密にし多国間枠組み内での連携を強化することで、各国とその国民により大きな利益をもたらしたいと表明した。

　これに対し、外国要人たちは博覧会の開催に祝賀の意を表し、地域および世界の平和と発展における中国の重要な役割を高く評価。中国と連携して「一帯一路」の質の高い発展を推進し、経済・貿易投資やインフラ整備などの協力を深化させることで、二国間関係を新たな段階へと引き上げたいとの考えを示した。
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ar">
دعا نائب رئيس مجلس الدولة الصيني، دينغ شيويه شيانغ، يوم الخميس/25 يونيو الجاري، إلى بذل جهود في دعم شينجيانغ في تسريع بناء المنطقة الرئيسية للحزام الاقتصادي لطريق الحرير ولعب دور أكبر في تعزيز التداول المزدوج محليًا ودوليًا. 

وأدلى دينغ، وهو أيضا عضو اللجنة الدائمة للمكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، بهذه التصريحات في كلمة ألقاها خلال حفل افتتاح معرض الصين-أوراسيا التاسع في أورومتشي بمنطقة شينجيانغ الويغورية ذاتية الحكم في شمال غربي الصين. 

قال دينغ إن قارة أوراسيا كانت ملتقى حضارات ومركزًا تجاريًا منذ القدم، وأصبحت اليوم منطقة محورية للتعاون الدولي في إطار مبادرة الحزام والطريق، مشيرا إلى أن الرئيس شي شدد على ضرورة مواصلة تعزيز روح طريق الحرير، وتوسيع نطاق التعاون الأوراسي باستمرار، والارتقاء بمستواه. 

وأكد أنه خلال السنوات الأخيرة، حققت الصين، بالتعاون مع جميع الأطراف في أوراسيا، تقدمًا مطردًا في التعاون العملي في مختلف المجالات، مما أعاد إحياء طريق الحرير القديم وأبرز حيويته المتألقة. 

قدّم دينغ مقترحا من أربع نقاط بشأن تعزيز التعاون المتبادل المنفعة بين دول منطقة آسيا وأوروبا. 

أولاً، مواصلة تعميق مواءمة استراتيجيات التنمية، وتحديد نقاط التقارب في المطالب والمصالح المشتركة وإمكانات النمو المستقبلية بين مختلف الدول. 

ثانياً، مواصلة توسيع نطاق الانفتاح عالي المستوى، وخفض الحواجز الجمركية وغير الجمركية، وتوسيع فرص التعاون الاستثماري. 

ثالثاً، مواصلة بناء شبكة متنوعة وفعّالة للترابط، وتعزيز كل من "التواصل المادي" في البنية التحتية و"التواصل غير المادي" في القواعد والمعايير. 

رابعاً، مواصلة تنمية وتعزيز محركات التنمية الجديدة، واغتنام الفرص لتطوير القوى الإنتاجية الجديدة النوعية، وبناء سلاسل الصناعة وسلاسل الإمداد أكثر مرونة.

وأضاف دينغ أن شينجيانغ، في ظل القيادة القوية للحزب الشيوعي الصيني وبفضل الدعم القوي من أبناء الشعب، حققت إنجازات تاريخية في مختلف المجالات.

حضر حفل الافتتاح وألقى كلمات كل من نائب رئيس وزراء كازاخستان سيريك جومانغارين، ونائب رئيس مجلس وزراء قيرغيزستان إيرليست أكونبيكوف، ونائب رئيس الجمعية الوطنية الباكستانية سيد غلام مصطفى شاه.

والتقى دينغ بهم، وتبادلوا وجهات النظر حول قضايا ذات اهتمام مشترك. 

وأكد دينغ أن الصين على استعداد لتعزيز الثقة السياسية المتبادلة مع جميع الأطراف، ودعم المصالح الأساسية والشواغل الرئيسية لكل طرف بقوة، وتوطيد وتوسيع التعاون العملي في مختلف المجالات، وتعزيز التبادلات الشعبية، وتحسين التنسيق والتعاون ضمن الأطر متعددة الأطراف بما يعود بالنفع على جميع الدول وشعوبها.

ومن جانبهم، قدّم القادة الأجانب تهانيهم الحارة بمناسبة إقامة المعرض، وأشادوا بدور الصين المهم في تعزيز السلام والتنمية الإقليميين والعالميين، وأعربوا عن أملهم في العمل مع الصين لتعزيز التنمية عالية الجودة لمبادرة الحزام والطريق، وتعميق التعاون في مجالات التجارة والاستثمار والبنية التحتية وغيرها، والارتقاء بالعلاقات الثنائية إلى مستوى جديد.


</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="fr">
Le vice-Premier ministre chinois Ding Xuexiang a formulé jeudi une proposition en quatre points pour renforcer la coopération mutuellement avantageuse entre les pays eurasiens, lors de la cérémonie d’ouverture de la 9e Exposition Chine-Eurasie à Ürümqi, dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang (nord-ouest de la Chine). 

Soulignant que le continent eurasien est devenu une région clé pour la coopération dans le cadre de l’initiative "la Ceinture et la Route", M. Ding a déclaré qu’au fil des ans, la Chine a œuvré avec ses partenaires pour dynamiser la coopération dans divers domaines, insufflant une nouvelle dynamique à l’ancienne Route de la Soie. 

Il a formulé une proposition en quatre points : 

- Approfondir l’harmonisation des stratégies de développement pour identifier les besoins communs, les convergences d’intérêts et les axes de croissance futurs. 

- Promouvoir une ouverture de haut niveau, réduire les barrières tarifaires et non tarifaires, et élargir l’espace de coopération en matière d’investissement. 

- Construire un réseau de connectivité diversifié, en renforçant les infrastructures, les règles et les normes. 

- Encourager de nouveaux moteurs de croissance, en développant de nouvelles forces productives de qualité pour bâtir une chaîne industrielle et d’approvisionnement plus résiliente. 

M. Ding a noté que le gouvernement central soutient le Xinjiang dans son développement en tant que zone centrale de la Ceinture économique de la Route de la Soie, afin qu’il joue un rôle accru dans la promotion des flux économiques nationaux et internationaux. 

Serik Zhumangarin, vice-Premier ministre du Kazakhstan, Erlist Akunbekov, vice-président du Cabinet des ministres du Kirghizistan, et Syed Ghulam Mustafa Shah, vice-président de l’Assemblée nationale du Pakistan, ont également pris la parole lors de la cérémonie. 

Avant l’ouverture, M. Ding a visité le hall d’exposition et s’est entretenu avec des représentants d’entreprises participantes. Mercredi et jeudi, il a rencontré respectivement MM. Zhumangarin, Akunbekov et Shah, avec qui il a échangé sur des questions d’intérêt commun, réaffirmant la volonté de la Chine de renforcer la confiance politique mutuelle, de se soutenir sur les intérêts fondamentaux, de consolider la coopération pragmatique, de développer les échanges entre les peuples et de renforcer la coordination multilatérale au bénéfice de tous. 

Les dignitaires étrangers ont salué le rôle de la Chine dans la promotion de la paix et du développement régionaux, et ont exprimé leur souhait d’approfondir la coopération dans les domaines économique, commercial, des infrastructures et de l’investissement, dans le cadre de l’initiative "la Ceinture et la Route". 

La 9e Exposition Chine-Eurasie se tient de jeudi à lundi. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="es">
El vice primer ministro chino, Ding Xuexiang, presentó el jueves cuatro sugerencias para impulsar la cooperación mutuamente beneficiosa entre los países euroasiáticos. 

Ding, también miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, hizo estas declaraciones durante su alocución en la ceremonia inaugural de la IX Exposición China-Eurasia, que se celebra en Urumqi, región autónoma uigur de Xinjiang, noroeste de China del 25 al 29 de junio. 

Al señalar que el continente euroasiático se ha convertido en una región clave para la cooperación en el marco de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, Ding afirmó que, a lo largo de los años, China ha estado trabajando con sus socios euroasiáticos para impulsar la cooperación práctica en varios campos, inyectando una vitalidad nueva a la antigua Ruta de la Seda. 

Ding presentó cuatro sugerencias para fortalecer la cooperación mutuamente beneficiosa entre los países de la región euroasiática. 

En primer lugar, hizo un llamado a profundizar la alineación de las estrategias de desarrollo para identificar las demandas e intereses comunes de todas las partes. 

En segundo lugar, pidió promover la apertura de alto nivel, reducir las barreras arancelarias y no arancelarias, y ampliar el espacio para la cooperación en materia de inversiones. 

En tercer lugar, destacó la necesidad de construir una red de conectividad diversa, mejorando la conectividad tanto en términos de infraestructura como de normas y estándares. 

En cuarto lugar, hizo un llamado a los países para impulsar nuevos motores de crecimiento, aprovechar las oportunidades que ofrece el desarrollo de nuevas fuerzas productivas de calidad para construir una cadena industrial y de suministro más resiliente. 

Ding señaló que el Gobierno central apoya a Xinjiang para que se convierta en una zona clave del Cinturón Económico de la Ruta de la Seda y desempeñe un papel más importante en la promoción de los flujos económicos nacionales e internacionales. 

Serik Zhumangarin, vice primer ministro de Kazajistán; Erlist Akunbekov, vicepresidente del gabinete de ministros de Kirguistán, y Syed Ghulam Mustafa Shah, vicepresidente de la Asamblea Nacional de Pakistán, también asistieron y pronunciaron discursos en la ceremonia de apertura. 

Antes de la ceremonia de inauguración, Ding visitó la sala de exposiciones y conversó con representantes de las empresas participantes. 

El miércoles y el jueves, Ding se reunió por separado con Zhumangarin, Akunbekov y Shah e intercambió con ellos puntos de vista sobre asuntos de interés común. 

Durante las reuniones, Ding afirmó que China está dispuesta a trabajar con todas las partes, para fortalecer aún más la confianza política mutua, apoyarse firmemente entre sí en cuestiones que atañen los intereses fundamentales y las principales preocupaciones de cada uno, consolidar la cooperación práctica en diversos ámbitos, ampliar los intercambios entre personas y reforzar la coordinación y la cooperación en los marcos multilaterales, con el fin de brindar mayores beneficios a todos los países y sus pueblos. 

Los dignatarios extranjeros felicitaron calurosamente a China por la celebración de la IX Exposición China-Eurasia, destacando el importante papel de China en la promoción de la paz y el desarrollo regional y mundial. Expresaron su deseo de colaborar con China para impulsar el desarrollo de alta calidad de la cooperación en el marco de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, profundizar la colaboración en ámbitos como la economía, el comercio, la inversión y la infraestructura, y elevar las relaciones bilaterales a un nuevo nivel. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ru">
Член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, вице-премьер Госсовета КНР Дин Сюэсян сегодня, 25 июня, присутствовал на церемонии открытия 9-го ЭКСПО "Китай-Евразия" в городе Урумчи – административном центре Синьцзян-Уйгурского автономного района (Северо-Западный Китай). 

В своем выступлении на мероприятии, которое проходит с 25 по 29 июня, замглавы китайского правительства отметил, что Евразийский континент с древних времен является перекрестком цивилизаций и центром торговли, а теперь стал ключевым регионом для международного сотрудничества в рамках инициативы "Один пояс и один путь". 

В последние годы Китай вместе со всеми сторонами в Евразии неуклонно продвигает прагматическое сотрудничество в различных областях, что придает новый импульс Древнему Шелковому пути, который демонстрирует небывалую жизненную силу, сказал Дин Сюэсян.

Вице-премьер Госсовета КНР выдвинул предложение из четырех пунктов по укреплению взаимовыгодного сотрудничества между странами Евразии. 

Во-первых, следует продолжать углублять сопряжение стратегий развития стран. 

Во-вторых, нужно продолжать расширять открытость на высоком уровне. 

В-третьих, необходимо продолжать создавать диверсифицированную и эффективную сеть связей. 

В-четвертых, следует продолжать развивать и укреплять новые движущие силы развития. 

На церемонии открытия также присутствовали и выступили с речами заместитель премьер-министра Казахстана Серик Жумангарин, заместитель председателя Кабинета министров Кыргызстана Эрлист Акунбеков и заместитель председателя Национального собрания Пакистана Сайед Гулам Мустафа Шах. 

Перед церемонией открытия Дин Сюэсян осмотрел выставочный зал и пообщался с руководителями организаций, участвующих в выставке. 

С 24 по 25 июня Дин Сюэсян по отдельности провел встречу с Сериком Жумангарином, Эрлистом Акунбековым и Сайедом Гуламом Мустафой Шахом для обмена мнениями по вопросам, представляющим взаимный интерес. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ge">
Der stellvertretende chinesische Ding Xuexiang hat am Donnerstag vier Vorschläge zur Förderung der gegenseitig vorteilhaften Zusammenarbeit zwischen den eurasischen Ländern unterbreitet. 

Ding, zugleich Mitglied des Ständigen Ausschusses des Politbüros des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas, äußerte sich dabei in einer Rede auf der Eröffnungszeremonie der 9. China-Eurasien-Expo in Ürümqi im nordwestchinesischen Uigurischen Autonomen Gebiet Xinjiang teil. 

Ding merkte an, dass der eurasische Kontinent zu einer Schlüsselregion für die Zusammenarbeit im Rahmen der Seidenstraßeninitiative geworden sei. China habe im Laufe der Jahre mit eurasischen Partnern zusammengearbeitet, um die praktische Kooperation in verschiedenen Bereichen zu stärken und der alten Seidenstraße neue Vitalität zu verleihen. 

Ding unterbreitete vier Vorschläge zur Stärkung der für alle Seiten vorteilhaften Zusammenarbeit zwischen den Ländern der eurasischen Region. 

Erstens forderte er eine engere Abstimmung der Entwicklungsstrategien, um gemeinsame Forderungen, Interessenüberschneidungen und zukünftige Wachstumspotenziale zu identifizieren. 

Zweitens rief er dazu auf, eine umfassende Öffnung zu fördern, tarifäre und nichttarifäre Handelshemmnisse abzubauen und den Spielraum für Investitionskooperationen zu erweitern. 

Drittens betonte er die Notwendigkeit des Aufbaus eines diversifizierten Konnektivitätsnetzes und die Verbesserung der Konnektivität sowohl in Bezug auf die Infrastruktur als auch auf Regeln und Standards. 

Viertens rief er die Länder dazu auf, neue Wachstumsmotoren zu fördern und die Chancen zur Entwicklung Produktivkräfte neuer Qualität zu nutzen, um eine widerstandsfähigere Industrie- und Lieferkette aufzubauen.

Ding wies darauf hin, dass die Zentralregierung Xinjiang dabei unterstütze, sich zu einem Kerngebiet des Seidenstraßen-Wirtschaftsgürtels zu entwickeln und eine wichtigere Rolle bei der Förderung nationaler und internationaler Wirtschaftskreisläufe zu spielen. 

Serik Zhumangarin, stellvertretender Ministerpräsident Kasachstans, Erlist Akunbekov, stellvertretender Vorsitzender des Ministerkabinetts von Kirgisistan, und Syed Ghulam Mustafa Shah, stellvertretender Sprecher der pakistanischen Nationalversammlung, nahmen ebenfalls an der Eröffnungsfeier teil und hielten dort Ansprachen. 

Im Vorfeld der Eröffnungsfeier besuchte Ding die Ausstellungshalle und sprach mit Vertretern der teilnehmenden Unternehmen. 

Am Mittwoch und Donnerstag traf sich Ding mit Zhumangarin, Akunbekov beziehungsweise Shah, um sich mit ihnen über Fragen von gemeinsamem Interesse auszutauschen. 

Während der Treffen erklärte Ding, China sei bereit, das gegenseitige politische Vertrauen mit allen Parteien weiter zu stärken, sich gegenseitig in Fragen der jeweiligen Kerninteressen und Großanliegen entschieden zu unterstützen, die praktische Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen zu festigen, den Austausch in Bildung und Kultur auszuweiten und die Koordination und Zusammenarbeit in multilateralen Rahmen zu stärken, um allen Ländern und ihren Völkern mehr Nutzen zu bringen. 

Die ausländischen Spitzenpolitiker übermittelten ihrerseits China herzliche Glückwünsche zur Ausrichtung der 9. China-Eurasien-Expo und würdigten Chinas bedeutende Rolle bei der Förderung von Frieden und Entwicklung in der Region und weltweit. Sie äußerten die Hoffnung, gemeinsam mit China die qualitativ hochwertige Entwicklung der Seidenstraßeninitiative voranzutreiben, die Zusammenarbeit in Bereichen wie Wirtschaft, Handel, Investitionen und Infrastruktur zu vertiefen und die bilateralen Beziehungen auf eine neue Ebene zu heben. 

Die 9. China-Eurasien-Expo findet von Donnerstag bis Montag statt 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="en">Narration</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ja">ナレーション</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ar">صوت الشرح</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="fr">Narration</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="es">Narración</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ru">Диктор</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ge">Sprechertext</description>
        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="en">
Urumqi City, Xinjiang Uygur Autonomous Region, northwest China - June 25, 2026 (CCTV - No access Chinese mainland) 
1. Venue of 9th China-Eurasia Expo 
2. Various of Chinese Vice Premier Ding Xuexiang, also member of Standing Committee of Political Bureau of Communist Party of China Central Committee, speaking 
3. Various of Ding speaking, attendees 
4. Serik Zhumangarin, Kazakhstan's deputy prime minister, speaking 
5. Erlist Akunbekov, deputy chairman of Cabinet of Ministers of Kyrgyzstan, speaking 
6. Syed Ghulam Mustafa Shah, deputy speaker of Pakistan's National Assembly, speaking 
7. Opening ceremony in progress 
8. Various of Ding visiting exhibition area 

Urumqi City, Xinjiang Uygur Autonomous Region, northwest China - June 24-25, 2026 (CCTV - No access Chinese mainland) 
9. Venue of meetings
10. Ding shaking hands with Zhumangarin 
11. Ding shaking hands with Akunbekov 
12. Ding shaking hands with Shah 
13. Various of meetings in progress
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ja">
中国北西部・新疆ウイグル自治区ウルムチ市 - 2026年6月25日(CCTV - 中国大陸での使用は不可)
1.第9回中国・ユーラシア博覧会の会場
2.丁薛祥・中国共産党中央政治局常務委員・国務院副総理が開幕式であいさつ
3.丁副総理があいさつ、出席者
4.カザフスタンのセリク・ジュマンガリン副首相があいさつ
5.キルギスのエルリスト・アクンベコフ副首相があいさつ
6.パキスタンのグラーム・ムスタファ・シャー国民議会副議長があいさつ
7.開幕式進行中
8.丁副総理が会場を視察

中国北西部・新疆ウイグル自治区ウルムチ市 - 2026年6月24-25日(CCTV - 中国大陸での使用は不可) 
9.会見の会場
10.丁副総理、ジュマンガリン氏と握手
11.丁副総理、アクンベコフ氏と握手
12.丁副総理、ムスタファ氏と握手
13.それぞれの会見進行中
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ar">
مدينة أورومتشي، منطقة شينجيانغ الويغورية ذاتية الحكم، شمال غربي الصين - 25 يونيو 2026
(CCTV - No access Chinese mainland) 
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
1. موقع معرض الصين-أوراسيا التاسع 
2. سلسلة من اللقطات لنائب رئيس مجلس الدولة الصيني دينغ شيويه شيانغ، عضو اللجنة الدائمة للمكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، يلقي كلمة
3. سلسلة من اللقطات عن دينغ والقادة الحضور، يلقون كلمات
4. سيريك جومانغارين، نائب رئيس وزراء كازاخستان، يلقي كلمة
5. إيرليست أكونبيكوف، نائب رئيس مجلس وزراء قيرغيزستان، يلقي كلمة
6. سيد غلام مصطفى شاه، نائب رئيس الجمعية الوطنية الباكستانية، يلقي كلمة
7. حفل الافتتاح  
8. سلسلة من اللقطات عن دينغ يزور المعرض 

مدينة أورومتشي، منطقة شينجيانغ الويغورية ذاتية الحكم، شمال غربي الصين - 24-25 يونيو 2026 
(CCTV - No access Chinese mainland) 
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
9. موقع انعقاد الاجتماعات
10. دينغ يصافح جومانغارين 
11. دينغ يصافح أكونبيكوف 
12. دينغ يصافح شاه 
13. سلسلة من اللقطات للاجتماعات 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="fr">

Ürümqi, Région autonome ouïghoure du Xinjiang, nord-ouest de la Chine - 25 juin 2026 (CCTV - Pas d'accès dans la partie continentale de la Chine) 
1. Site de la 9e Exposition Chine-Eurasie 
2. Intervention de Ding Xuexiang, vice-Premier ministre chinois et membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois 
3. Intervention de Ding Xuexiang et des participants 
4. Intervention de Serik Zhumangarin, vice-Premier ministre du Kazakhstan 
5. Intervention d'Erlist Akunbekov, vice-président du Cabinet des ministres du Kirghizistan 
6. Intervention de Syed Ghulam Mustafa Shah, vice-président de l'Assemblée nationale du Pakistan 
7. Cérémonie d'ouverture en cours 
8. Visite de Ding Xuexiang dans la zone d'exposition 

Ürümqi, région autonome ouïghoure du Xinjiang, nord-ouest de la Chine - 24-25 juin 2026 (CCTV - Pas d'accès dans la partie continentale de la Chine) 
9. Site des réunions 
10. Ding Xuexiang salue la foule 
11. Ding serrant la main à Zhumangarin 
12. Ding serrant la main à Akunbekov 
13. Ding serrant la main à Shah 
14. Divers plans de la réunion en cours 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="es">
Urumqi, región autónoma uigur de Xinjiang, noroeste de China – 25 de junio de 2026 (CCTV - No acceso a la parte continental de China) 
1. Sede de la IX Exposición China-Eurasia 
2. Varios planos del vice primer ministro chino, Ding Xuexiang, también miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, hablando 
3. Varios planos de Ding hablando, asistentes 
4. Serik Zhumangarin, vice primer ministro de Kazajistán, hablando 
5. Erlist Akunbekov, vicepresidente del gabinete de ministros de Kirguistán, hablando 
6. Syed Ghulam Mustafa Shah, vicepresidente de la Asamblea Nacional de Pakistán, hablando 
7. Ceremonia en curso 
8. Varios planos de Ding visitando área de exhibición 

Urumqi, región autónoma uigur de Xinjiang, noroeste de China - 24-25 de junio de 2026 (CCTV - No acceso a la parte continental de China) 
9. Sede de reuniones 
10. Ding estrechando la mano a Zhumangarin 
11. Ding estrechando la mano a Akunbekov 
12. Ding estrechando la mano a Shah 
13. Varios planos de reuniones en curso 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ru">
г. Урумчи, Синьцзян-Уйгурский АР, Северо-Западный Китай – 25 июня 2026 (CCTV – Недоступно материковой части Китая) 
1. Место проведения 9-го ЭКСПО "Китай-Евразия" 
2. Серия планов вице-премьера Госсовета КНР Дин Сюэсяна во время выступления на церемонии открытия ЭКСПО 
3. Серия планов Дин Сюэсяна во время выступления, участников мероприятия 
4. Заместитель премьер-министра Казахстана Серик Жумангарин во время выступления 
5. Заместитель председателя Кабинета министров Кыргызстана Эрлист Акунбеков во время выступления 
6. Заместитель председателя Национального собрания Пакистана Сайед Гулам Мустафа Шах во время выступления
7. Церемония открытия 
8. Серия планов Дин Сюэсяна во время посещения выставочного зала 

г. Урумчи, Синьцзян-Уйгурский АР, Северо-Западный Китай – 24-25 июня 2026 (CCTV – Недоступно материковой части Китая) 
9. Место проведения встреч 
10. Дин Сюэсян и Серик Жумангарин во время рукопожатия 
11. Дин Сюэсян и Эрлист Акунбеков во время рукопожатия 
12. Дин Сюэсян и Сайед Гулам Мустафа Шах во время рукопожатия 
13. Серия планов встреч 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ge">
Stadt Ürümqi, Uigurische Autonomes Gebiet Xinjiang, Nordwestchina - 25. Juni 2026 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
1. Veranstaltungsort der 9. China-Eurasien-Expo 
2. Bilder: Der stellvertretende chinesische Ministerpräsident Ding Xuexiang, zugleich Mitglied des Ständigen Ausschusses des Politbüros des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas, spricht 
3. Bilder: Ding spricht; Teilnehmer 
4. Serik Zhumangarin, der stellvertretende Ministerpräsident Kasachstans, spricht 
5. Erlist Akunbekov, stellvertretender Vorsitzender des Ministerkabinetts von Kirgisistan, spricht 
6. Syed Ghulam Mustafa Shah, stellvertretender Sprecher der pakistanischen Nationalversammlung, spricht 
7. Eröffnungszeremonie im Gange 
8. Bilder: Ding besucht Ausstellungsbereich 

Stadt Ürümqi, Uigurische Autonomes Gebiet Xinjiang, Nordwestchina - 24.-25. Juni 2026 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
9. Ort der Treffen 
10. Ding schüttelt Zhumangarin die Hand 
11. Ding schüttelt Akunbekov die Hand 
12. Ding schüttelt Shah die Hand 
13. Bilder: Treffen im Gange 
</description>    </contentMeta>

    <PartMeta partid="Part2_ID" seq="2">        <icon href="https://img.news.cctvplus.com/2026/0625/8486395_1782399228002_a.jpg"/>        <timeDelim start="00:00:00.000" end="00:02:39.000" timeunit="timeunit:normalPlayTime"/>        <role qcode="CCTVPLUSpartrole:Content"/>    </PartMeta>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260625/8486395.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-50i" duration="00:02:39.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260625/8486395.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-60i" duration="00:02:39.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260625/8486395.shtml#!language=1" width="720" height="480" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-NTSC" duration="00:02:39.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="1" href="https://www.cctvplus.com/news/20260625/8486395.shtml#!language=1" width="720" height="576" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-PAL" duration="00:02:39.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/></newsItem>