<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<newsItem guid="urn:newsml:cctvplus.com:20260716:8489753" version="3" standard="NewsML-G2" standardversion="2.19" conformance="power" xml:lang="en">
	
    <catalogRef href="http://www.iptc.org/std/catalog/catalog.IPTC-G2-Standards_26.xml"/>  
	
    <catalog xmlns="http://iptc.org/std/nar/2006-10-01/">
		
        <scheme alias="CCTVPLUSloctyp" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSloctyp">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the type of a location.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Location Type Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSdescrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSdescrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates the role that a specific instance of a description takes among all descriptions.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Description Role Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSpartrole" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSpartrole">
			
            <definition xml:lang="en-GB">The role in the overall content stream.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Part Role</name>
		
        </scheme>
		
        <scheme alias="CCTVPLUSrnd" uri="http://cv.cctvplus.com/catalog/CCTVPLUSrnd">
			
            <definition xml:lang="en-GB">Indicates a kind of content rendition.</definition>
			
            <name xml:lang="en-GB">Content Rendition Defined by CCTVPLUS</name>
		
        </scheme>
	
    </catalog> 
	
    <rightsInfo>   
		
        <copyrightHolder>
			
            <name>CCTV Newscontent Co.,Ltd.</name>
		
        </copyrightHolder>  
		
        <copyrightNotice>CCTV Newscontent Co.,Ltd. All Rights Reserved.</copyrightNotice>
		
        <usageTerms>No access Chinese mainland</usageTerms> 
	
    </rightsInfo>
	
	
    <itemMeta>
		
        <itemClass qcode="ninat:video"/>
		
        <provider>
			
            <name>CCTV Newscontent</name>  
			
            <organisationDetails>
				
                <contactInfo> 
					
                    <web>www.cctvplus.com</web>  
					
                    <phone>+86-10-83949886</phone>
					
                    <fax>+86-10-63978447</fax>
					
                    <email>contact@cctvplus.com</email> 
				
                </contactInfo>
			
            </organisationDetails>
		
        </provider>
		
        <firstCreated>2026-07-16T22:04:35Z</firstCreated>
		
        <versionCreated>2026-07-16T22:04:35Z</versionCreated>
		
        <pubStatus qcode="stat:usable"/>
		
        <signal qcode="sig:update"/>
	
    </itemMeta>
				
	
    <contentMeta>
		
        <contentCreated>2026-07-16</contentCreated>
		
        <contentModified>2014-11-06T09:22:45Z</contentModified>	
		
        <infoSource qcode="isrol:originfo">
			
            <name>China Central Television</name>  
		
        </infoSource>
		
	
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="en" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="fr" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Chine</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ar" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>الصين</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ru" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>Китай</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="es" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ja" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>中国</name>
        </located>
        <located type="CCTVPLUSloctyp:country" xml:lang="ge" qcode="iso3166-1a2:CN">
            <name>China</name>
        </located>
        <subject type="cpnat:abstract" qcode="medtop:19100000">
            <name>Leadership</name>
        </subject>
        <dateline xml:lang="en">July 16, 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ja">2026年7月16日</dateline>
        <dateline xml:lang="es">16 jul. 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ar">16 يوليو 2025</dateline>
        <dateline xml:lang="fr">16 juillet 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ge">16. Juli 2026</dateline>
        <dateline xml:lang="ru">16 июля 2026</dateline>
        <slugline xml:lang="en">China-Xi/Kazakhstan/Partnership</slugline>
        <slugline xml:lang="ja">中国-習主席/カザフスタン大統領/全面的戦略パートナーシップ</slugline>
        <slugline xml:lang="es">China-Xi/Kazajistán/Asociación</slugline>
        <slugline xml:lang="ar">الصين-شي/كازاخستان/شراكة</slugline>
        <slugline xml:lang="fr">Chine-Xi/Kazakhstan/Partenariat</slugline>
        <slugline xml:lang="ge">China - Xi/Kasachstan/Partnerschaft</slugline>
        <slugline xml:lang="ru">Китай-Си Цзиньпин/Казахстан/Партнерство</slugline>
        <headline xml:lang="en">China-Kazakhstan partnership boasts great potential: Xi</headline>
        <headline xml:lang="ja">習主席、上海でカザフスタン大統領と会見　戦略パートナーシップの深化を強調</headline>
        <headline xml:lang="es">Asociación  estratégica entre China y Kazajistán tiene un gran potencial: Xi</headline>
        <headline xml:lang="ar">شي: الشراكة الصينية الكازاخستانية تتمتع بإمكانات تعاون كبيرة</headline>
        <headline xml:lang="fr">Xi Jinping : le partenariat entre la Chine et le Kazakhstan présente un grand potentiel</headline>
        <headline xml:lang="ge">Xi: Chinesisch-kasachische Partnerschaft birgt großes Potenzial</headline>
        <headline xml:lang="ru">Си Цзиньпин: Вечное всестороннее стратегическое партнерство между Китаем и Казахстаном функционирует на высоком уровне</headline>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="en">
Chinese President Xi Jinping said that the China-Kazakhstan permanent comprehensive strategic partnership has maintained a high level of operation on Thursday.

Xi made the remarks during a meeting with Kazakh President Kassym-Jomart Tokayev, who is in China to attend the 2026 World Artificial Intelligence Conference and High-Level Meeting on Global AI Governance in Shanghai. 

"Under our strategic guidance, the China-Kazakhstan permanent comprehensive strategic partnership has maintained a high level of operation, demonstrating great cooperation potential and broad development prospects. I highly commend your consistent pursuit of a friendly policy towards China and your firm commitment to advancing comprehensive cooperation with China. This is in line with the fundamental interests of both countries and our peoples. Both sides should build on this momentum and continue to elevate China-Kazakhstan strategic coordination to new levels and achieve new results," Xi said. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ja">
　習近平国家主席は16日午後、上海・西郊賓館で、2026世界人工知能（AI）大会（WAIC）およびAIグローバルガバナンスハイレベル会議への出席のため訪中したカザフスタンのトカエフ大統領と会見した。 

　習主席は席上、トカエフ大統領による対中友好政策の堅持を高く評価し、「引き続き努力を重ね、中国とカザフスタンの戦略的連携が絶えず新たな段階へと引き上げられ、新たな成果が生まれるよう推し進めていかなければならない」と強調した。

　＜習主席＞
　「私たちの戦略的な導きの下、中国とカザフスタンの永久の全面的戦略パートナーシップは高い水準で発展を続けており、大きな協力の潜在力と広い発展の余地を示している。トカエフ大統領が一貫して対中友好政策を堅持し、中国とカザフスタンの全面的な協力を揺るぎなく推進していることを高く評価する。これは両国および両国民の根本的な利益にかなうものである。双方は引き続き努力を重ね、中国とカザフスタンの戦略的連携が絶えず新たな段階へと引き上げられ、新たな成果が生まれるよう推し進めていかなければならない」
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="es">
El presidente chino, Xi Jinping, afirmó el jueves que la asociación estratégica integral permanente entre China y Kazajistán se ha mantenido en un alto nivel, demostrando un gran potencial de cooperación y un amplio margen de desarrollo. 

Xi hizo estas declaraciones durante una reunión con el presidente kazajo, Kassym-Jomart Tokayev, quien se encuentra en China para asistir a la Conferencia Mundial sobre Inteligencia Artificial (WAIC, por sus siglas en inglés) 2026 y la Reunión de Alto Nivel sobre la Gobernanza Global de la IA 2026. 

"Bajo nuestra guía estratégica, la asociación estratégica integral permanente entre China y Kazajistán se ha funcionado en un alto nivel, demostrando un gran potencial de cooperación y un amplio margen de desarrollo. Aprecio mucho la política de amistad con China que el señor presidente ha mantenido de manera constante, así como su firme impulso a la cooperación integral entre China y Kazajistán, lo cual responde a los intereses fundamentales de ambos países y de sus pueblos. Ambas partes deben aprovechar este impulso y continuar elevando la colaboración estratégica entre China y Kazajistán a nuevas alturas y logrando nuevos resultados", acotó Xi.
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ar">
قال الرئيس الصيني شي جين بينغ يوم الخميس/ 16 يوليو الجاري إن الشراكة الاستراتيجية الشاملة الدائمة بين الصين وكازاخستان حافظت على مستوى عالٍ من الأداء، مما يدل على إمكانات تعاون كبيرة وآفاق تنمية واسعة.

وأدلى شي بهذه التصريحات خلال لقائه مع الرئيس الكازاخستاني قاسم جومارت توكاييف، الموجود في الصين لحضور المؤتمر العالمي للذكاء الاصطناعي لعام 2026 والاجتماع رفيع المستوى حول الحوكمة العالمية للذكاء الاصطناعي في شانغهاي.

وذكر شي: "في ظل توجيهاتنا الاستراتيجية، حافظت الشراكة الاستراتيجية الشاملة الدائمة بين الصين وكازاخستان على مستوى عالٍ من الأداء، مما يظهر إمكانات تعاون كبيرة وآفاق تنمية واسعة. أُشيدُ بمساعيكم الدؤوبة في انتهاج سياسة مُواتية للصين، والتزامكم الراسخ بتعزيز التعاون الشامل بين البلدين، بما يخدم المصالح الأساسية لكلا البلدين والشعبين. وينبغي على الجانبين البناء على هذا الزخم، ومواصلة الارتقاء بالتنسيق الاستراتيجي بين الصين وكازاخستان إلى مستويات جديدة، وتحقيق نتائج مُثمرة." 


</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="fr">
Le président chinois Xi Jinping a déclaré jeudi que le partenariat stratégique global permanent Chine-Kazakhstan avait maintenu un fonctionnement de haut niveau, démontrant un grand potentiel de coopération et de vastes perspectives de développement. 

M. Xi a tenu ces propos lors d'une rencontre avec son homologue kazakh Kassym-Jomart Tokaïev, qui se trouve en Chine pour assister à la Conférence mondiale sur l'intelligence artificielle 2026 et à la réunion de haut niveau sur la gouvernance mondiale de l'IA à Shanghai. 

"Sous notre orientation stratégique, le partenariat stratégique global permanent Chine-Kazakhstan a maintenu un fonctionnement de haut niveau, démontrant un grand potentiel de coopération et de vastes perspectives de développement. Je salue hautement votre poursuite constante d'une politique amicale envers la Chine et votre engagement ferme à faire progresser la coopération globale avec la Chine, ce qui sert les intérêts fondamentaux des deux pays et de nos peuples. Les deux parties doivent tirer parti de cette dynamique et continuer à porter la coordination stratégique Chine-Kazakhstan à de nouveaux niveaux et à obtenir de nouveaux résultats", a indiqué M. Xi. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ge">
Der chinesische Präsident Xi Jinping hat am Donnerstag erklärt, dass die dauerhafte umfassende strategische Partnerschaft zwischen China und Kasachstan ein hohes Betriebsniveau aufrechterhalten habe und dabei ein großes Kooperationspotenzial sowie breite Entwicklungsperspektiven zeige. 

Xi äußerte sich bei einem Treffen mit dem kasachischen Präsidenten Kassym-Schomart Tokajew, der sich anlässlich der Welt-KI-Konferenz 2026 und des Hochrangigen Treffens zur globalen KI-Governance in Shanghai in China aufhält. 

„Unter unserer strategischen Führung hat die dauerhafte umfassende strategische Partnerschaft zwischen China und Kasachstan ein hohes Betriebsniveau aufrechterhalten und zeigt großes Kooperationspotenzial sowie breite Entwicklungsperspektiven. Ich spreche Ihnen meine hohe Anerkennung für Ihre konsequente Verfolgung einer chinafreundlichen Politik und Ihr festes Engagement für die Förderung der umfassenden Zusammenarbeit mit China aus, die den grundlegenden Interessen beider Länder und unserer Völker dient. Beide Seiten sollten auf diesem Momentum aufbauen und die strategische Abstimmung zwischen China und Kasachstan weiter auf ein neues Niveau heben, um neue Ergebnisse zu erzielen“, sagte Xi. 
</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:Storyline" xml:lang="ru">
Китайско-казахстанское вечное всестороннее стратегическое партнерство демонстрирует огромный потенциал сотрудничества и широкие перспективы развития. Об этом заявил председатель КНР Си Цзиньпин сегодня, 16 июля, во время встречи с президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым в Шанхае. 

Напомним, что казахстанский лидер находится в Шанхае для участия во Всемирной конференции по искусственному интеллекту и Конференции высокого уровня по глобальному управлению искусственным интеллектом 2026 года. 

"Под нашим с Вами совместным стратегическим руководством вечное всестороннее стратегическое партнерство между Китаем и Казахстаном продолжает функционировать на высоком уровне, демонстрируя огромный потенциал сотрудничества и широкие перспективы развития", – отметил китайский лидер. 

"Господин президент, я высоко ценю Ваш последовательный курс на развитие дружественных отношений с Китаем и Вашу твердую приверженность продвижению всестороннего сотрудничества между Китаем и Казахстаном. Это отвечает коренным интересам двух стран и двух народов. Обе стороны должны продолжать свои усилия по поднятию китайско-казахстанского стратегического взаимодействия на новую ступень и достижению новых результатов", – добавил Си Цзиньпин. 

</description>        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="en">Chinese/Nats</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ja">中国語/自然音声</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="es">Chino/Nats</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ar">الصينية/صوت الشرح</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="fr">Chinois/Nats</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ge">Chinesisch/Originalton</description>
        <description role="CCTVPLUSdescrole:audiolanguage" xml:lang="ru">Китайский/Естественный звук </description>
        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="en">
Shanghai, China - July 16, 2026 (CCTV - No access Chinese mainland)
1. Meeting between Chinese President Xi Jinping, Kazakh President Kassym-Jomart Tokayev in progress
2. SOUNDBITE (Chinese) Xi Jinping, Chinese President (starting with shot 1/partially overlaid with shot 3):
"Under our strategic guidance, the China-Kazakhstan permanent comprehensive strategic partnership has maintained a high level of operation, demonstrating great cooperation potential and broad development prospects. I highly commend your consistent pursuit of a friendly policy towards China and your firm commitment to advancing comprehensive cooperation with China. This is in line with the fundamental interests of both countries and our peoples. Both sides should build on this momentum and continue to elevate China-Kazakhstan strategic coordination to new levels and achieve new results." 
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
3. Various of meeting in progress, attendees; Tokayev listening; national flags of China, Kazakhstan
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ja">
中国・上海 - 2026年7月16日(CCTV - 中国大陸での使用は不可)
1.習主席とカザフスタンのトカエフ大統領の会見進行中
2.同録(中国語)習近平国家主席(ショット1からスタート/一部インサート、ショット3)
「私たちの戦略的な導きの下、中国とカザフスタンの永久の全面的戦略パートナーシップは高い水準で発展を続けており、大きな協力の潜在力と広い発展の余地を示している。トカエフ大統領が一貫して対中友好政策を堅持し、中国とカザフスタンの全面的な協力を揺るぎなく推進していることを高く評価する。これは両国および両国民の根本的な利益にかなうものである。双方は引き続き努力を重ね、中国とカザフスタンの戦略的連携が絶えず新たな段階へと引き上げられ、新たな成果が生まれるよう推し進めていかなければならない」
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
3.会見進行中、関係者、トカエフ大統領、両国国旗
++SHOT OVERLAYING SOUNDBITE++
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="es">
Shanghai, China - 16 de julio de 2026 (CCTV - No acceso a la parte continental de China)
1. Reunión entre el presidente chino, Xi Jinping, y su homólogo kazajo, Kassym-Jomart Tokayev
2. SONIDO SINCRÓNICO (chino) Xi Jinping, presidente de China (empieza con plano 1/parcialmente intercalado con plano 3):
"Bajo nuestra guía estratégica, la asociación estratégica integral permanente entre China y Kazajistán se ha funcionado en un alto nivel, demostrando un gran potencial de cooperación y un amplio margen de desarrollo. Aprecio mucho la política de amistad con China que el señor presidente ha mantenido de manera constante, así como su firme impulso a la cooperación integral entre China y Kazajistán, lo cual responde a los intereses fundamentales de ambos países y de sus pueblos. Ambas partes deben aprovechar este impulso y continuar elevando la colaboración estratégica entre China y Kazajistán a nuevas alturas y logrando nuevos resultados".
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
3. Varios planos de la reunión en curso, asistentes; Tokayev escuchando; banderas nacionales de China y Kazajistán
++PLANO INTERCALADO CON SONIDO SINCRÓNICO++
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ar">
شانغهاي، الصين- 16 يوليو 2026
(CCTV - No access Chinese mainland)
(ممنوع البث في بر الصين الرئيسي)
1. الصوت المتزامن مع اللقطات(الصينية) شي جين بينغ، الرئيس الصيني(يغطى جزئيا مع اللقطة الـ2):
"في ظل توجيهاتنا الاستراتيجية، حافظت الشراكة الاستراتيجية الشاملة الدائمة بين الصين وكازاخستان على مستوى عالٍ من الأداء، مما يظهر إمكانات تعاون كبيرة وآفاق تنمية واسعة. أُشيدُ بمساعيكم الدؤوبة في انتهاج سياسة مُواتية للصين، والتزامكم الراسخ بتعزيز التعاون الشامل بين البلدين، بما يخدم المصالح الأساسية لكلا البلدين والشعبين. وينبغي على الجانبين البناء على هذا الزخم، ومواصلة الارتقاء بالتنسيق الاستراتيجي بين الصين وكازاخستان إلى مستويات جديدة، وتحقيق نتائج مُثمرة."  
++اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطة++
2. سلسلة من اللقطات عن الاجتماع، حاضرين؛ الرئيس الكازاخستاني قاسم جومارت توكاييف يستمع؛ الأعلام الوطنية للصين وكازاخستان
++اللقطة المقترنة بالصوت المتزامن مع اللقطة++  
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="fr">
Shanghai, Chine - 16 juillet 2026 (CCTV - Pas d'accès dans la partie continentale de la Chine) 
1. Réunion entre le président chinois Xi Jinping et le président kazakh Kassym-Jomart Tokaïev en cours 
2. SONORE (chinois) - Xi Jinping, président chinois (commencée avec plan 1/partiellement couverte par plan 3) : 
"Sous notre orientation stratégique, le partenariat stratégique global permanent Chine-Kazakhstan a maintenu un fonctionnement de haut niveau, démontrant un grand potentiel de coopération et de vastes perspectives de développement. Je salue hautement votre poursuite constante d'une politique amicale envers la Chine et votre engagement ferme à faire progresser la coopération globale avec la Chine, ce qui sert les intérêts fondamentaux des deux pays et de nos peuples. Les deux parties doivent tirer parti de cette dynamique et continuer à porter la coordination stratégique Chine-Kazakhstan à de nouveaux niveaux et à obtenir de nouveaux résultats." 
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 
3. Divers plans de la réunion en cours, participants ; Tokaïev écoutant ; drapeaux nationaux de la Chine et du Kazakhstan 
++PLAN DE COUPE SUR SONORE++ 

</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ge">
Shanghai, China - 16. Juli 2026 (CCTV - Für das chinesische Festland nicht verfügbar) 
1. SOUNDBITE (Chinesisch) Xi Jinping, chinesischer Präsident (teilweise überlagert von Bild 2): 
„Unter unserer strategischen Führung hat die dauerhafte umfassende strategische Partnerschaft zwischen China und Kasachstan ein hohes Betriebsniveau aufrechterhalten und zeigt großes Kooperationspotenzial sowie breite Entwicklungsperspektiven. Ich spreche Ihnen meine hohe Anerkennung für Ihre konsequente Verfolgung einer chinafreundlichen Politik und Ihr festes Engagement für die Förderung der umfassenden Zusammenarbeit mit China aus, die den grundlegenden Interessen beider Länder und unserer Völker dient. Beide Seiten sollten auf diesem Momentum aufbauen und die strategische Abstimmung zwischen China und Kasachstan weiter auf ein neues Niveau heben, um neue Ergebnisse zu erzielen.“ 
++BILD ÜBERLAGERT SOUNDBITE++ 
2. Bilder: Treffen im Gange, Teilnehmer; der kasachische Präsident Kassym-Schomart Tokajew hört zu; Nationalflaggen Chinas und Kasachstans 
++BILD ÜBERLAGERT SOUNDBITE++ 
</description>        <description role="descrole:shotlist" xml:lang="ru">
Шанхай, Китай – 16 июля 2026 (CCTV – Недоступно материковой части Китая) 
1. Встреча председателя КНР Си Цзиньпина с президентом Казахстана Касым-Жомартом Токаевым 
2. СИНХРОННЫЙ ЗВУК (китайский) Си Цзиньпина, председателя КНР (начинается с кадра 1/частично перекрывается кадром 3): 
"Под нашим с Вами совместным стратегическим руководством вечное всестороннее стратегическое партнерство между Китаем и Казахстаном продолжает функционировать на высоком уровне, демонстрируя огромный потенциал сотрудничества и широкие перспективы развития. Господин президент, я высоко ценю Ваш последовательный курс на развитие дружественных отношений с Китаем и Вашу твердую приверженность продвижению всестороннего сотрудничества между Китаем и Казахстаном. Это отвечает коренным интересам двух стран и двух народов. Обе стороны должны продолжать свои усилия по поднятию китайско-казахстанского стратегического взаимодействия на новую ступень и достижению новых результатов". 
++КАДР ПЕРЕКРЫВАЕТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++ 
3. Серия планов встречи, Касым-Жомарта Токаева на встрече, госфлагов Китая и Казахстана 
++КАДР ПЕРЕКРЫВАЕТ СИНХРОННЫЙ ЗВУК++ 


</description>    </contentMeta>

    <PartMeta partid="Part2_ID" seq="2">        <icon href="https://img.news.cctvplus.com/2026/0716/8489753_1784210476002_a.jpg"/>        <timeDelim start="00:00:00.000" end="00:00:33.000" timeunit="timeunit:normalPlayTime"/>        <role qcode="CCTVPLUSpartrole:Content"/>    </PartMeta>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260716/8489753.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-50i" duration="00:00:33.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260716/8489753.shtml#!language=1" width="1920" height="1080" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-HD-60i" duration="00:00:33.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:HD" videoscaling="sov:unscaled" videoavgbitrate="10M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260716/8489753.shtml#!language=1" width="720" height="480" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-NTSC" duration="00:00:33.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="29.970" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/>    <remoteContent version="3" href="https://www.cctvplus.com/news/20260716/8489753.shtml#!language=1" width="720" height="576" videocodec="vcdc:c189" rendition="CCTVPLUSrnd:DL-SD-PAL" duration="00:00:33.000" durationunit="timeunit:seconds" videoframerate="25.000" videoaspectratio="16:9" videodefinition="videodef:SD" videoscaling="sov:letterboxed" videoavgbitrate="4M" videoscan="Interlaced" audiocodec="acdc:c028" audiosamplerate="48000" audiobitrate="256000"/></newsItem>